« Hodiaŭa Vorto今日の言葉201006 | トップページ | Hodiaŭa Vorto今日の言葉201008 »

2020年10月 7日 (水)

Hodiaŭa Vorto今日の言葉201007

《Hodiaŭa Vorto 今日の言葉》

  Ne fanfaronu pri la morgaŭa tago; / Ĉar vi ne scias, kion naskos la tago. (Sentencoj 27:1)

 なんぢ明日のことを誇るなかれ そは一日の生ずるところの如何(いか)なるを知らさればなり(箴言27章1節)

<Vortkajero 単語帳>

Ne fanfaronu誇るな pri…について la morgaŭa明日の tago日; / Ĉarなぜなら…だから viあなたがたは ne scias知らない, kion何を naskos生み出すか la tagoその日が.

 

《Ĉisemajna Sentencoj de Preĝo 今週の祈りの箴言》

  Zorgo en la koro de homo ĝin premas;
Sed amika vorto ĝin ĝojigas. (Sentencoj 12:25)

 うれひ人の心にあれば之を屈(かゞ)ます

 されど善言(よきことば)はこれを楽します(箴言12章25節)

« Hodiaŭa Vorto今日の言葉201006 | トップページ | Hodiaŭa Vorto今日の言葉201008 »

コメント

コメントを書く

(ウェブ上には掲載しません)

« Hodiaŭa Vorto今日の言葉201006 | トップページ | Hodiaŭa Vorto今日の言葉201008 »

お役立ち情報

2020年12月
    1 2 3 4 5
6 7 8 9 10 11 12
13 14 15 16 17 18 19
20 21 22 23 24 25 26
27 28 29 30 31    

最近のトラックバック

無料ブログはココログ