« Ĉisemajna Sentencoj de Preĝo 今週の祈りの箴言20-5 | トップページ | Hodiaŭa Vorto今日の言葉200511 »

2020年5月10日 (日)

Hodiaŭa Vorto今日の言葉200510

《Hodiaŭa Vorto 今日の言葉》

Ĉar Liaj nevideblaj ecoj de post la kreado de la mondo fariĝas videblaj, sentate per Liaj faritaĵoj, nome, Lia eterna potenco kaj dieco; tial al ili mankas defenda pledo; (Romanoj 1:20)

 神の、目に見えない性質、すなわち神の永遠の力と神性は、世界が創造されたときから被造物を通して知られ、はっきりと認められるので、彼らには弁解の余地はありません。(ローマ1章20節)

<Vortkajero 単語帳>

Ĉarなぜなら…だから Liaj神の nevideblaj目に見ることができない ecoj性質は de post la kreado創造後から de…の la mondo世界 fariĝas…になる videblaj見ることができる, sentate感じられる per…によって Liaj神の faritaĵoj造られた物, nomeすなわち, Lia神の eterna永遠の potenco能力 kajと dieco神性; tialだから al…にとって ili彼ら mankas欠乏している defenda守りの pledo弁護は;

 

《Ĉisemajna Psalmaro de Sentencoj 今週の祈りの箴言》

  Konsciu Lin en ĉiuj viaj vojoj,
Kaj Li ĝustigos vian iradon. (Sentencoj 3:6)

 あなたの行く道すべてにおいて、主を知れ。

主があなたの進む道をまっすぐにされる。(箴言3章6節)

 

Ĝentila anonco: la 5a hora unuanima preĝado estas daŭranta. Ni preĝu por japana spirita reviviĝo. Ni preĝu por pastroj kaj misiistoj. Ni preĝu por niaj proksimuloj kaj najbaroj. Por tio ĉi tia grupo de nunanima preĝado naskiĝu ĉi tie kaj tie.

Regulajn preĝojn de la 6an, la 15an kaj la 21an mi proponadas.

 

 ※お知らせ:朝5時の一致の祈り続行中。日本の霊的なリバイバルのために祈ろう。牧師、宣教師のために祈ろう。私たちの身近な人のために祈ろう。私たちのこのような一致の祈りの輪があちこちで誕生するように祈ろう。

 ※午前6時、午後3時、午後9時の「同刻の祈り」提唱中。

« Ĉisemajna Sentencoj de Preĝo 今週の祈りの箴言20-5 | トップページ | Hodiaŭa Vorto今日の言葉200511 »

コメント

コメントを書く

(ウェブ上には掲載しません)

« Ĉisemajna Sentencoj de Preĝo 今週の祈りの箴言20-5 | トップページ | Hodiaŭa Vorto今日の言葉200511 »

お役立ち情報

2020年7月
      1 2 3 4
5 6 7 8 9 10 11
12 13 14 15 16 17 18
19 20 21 22 23 24 25
26 27 28 29 30 31  

最近のトラックバック

無料ブログはココログ