« Hodiaŭa Vorto今日の言葉200524 | トップページ | Hodiaŭa Vorto今日の言葉200526 »

2020年5月25日 (月)

Hodiaŭa Vorto今日の言葉200525

《Hodiaŭa Vorto 今日の言葉》

   Pri nenio trozorgu; sed pri ĉio, per preĝo kaj peto kun dankesprimo, viaj deziroj sciiĝu al Dio. Kaj la paco de Dio, kiu superas ĉian intelekton, gardos viajn korojn kaj pensojn en Kristo Jesuo. (Filipianoj 4:6-7)

 何も思い煩わないで、あらゆる場合に、感謝をもってささげる祈りと願いによって、あなたがたの願い事を神に知っていただきなさい。そうすれば、すべての理解を超えた神の平安が、あなたがたの心と思いをキリスト・イエスにあって守ってくれます。(ピリピ4章6、7節)

<Vortkajero 単語帳>

Pri nenio何事も…ない trozorgu煩い過ぎる; sedしかし pri ĉioすべてのことについて, per…によって preĝo祈り kajと peto願い kun…とともに dankesprimo感謝の表現, viajあなたがたの deziroj願望 sciiĝu知らせよ al…に Dio神. Kajそうすれば la paco平安 de…の Dio神, kiuそれは superas超える ĉianすべての intelekton理解力を, gardos守る viajnあなたがたの korojn心を kajそして pensojn考えを en…にあって Kristoキリスト Jesuoイエス.

 

《Ĉisemajna Psalmaro de Sentencoj 今週の祈りの箴言》

Ne forlasu ĝin, kaj ĝi vin gardos;

Amu ĝin, kaj ĝi zorgos pri vi. (Sentencoj 4:6)

 知恵を捨てるな。これがあなたを守る。

これを愛せ。これがあなたを保つ。(箴言4章6節)

« Hodiaŭa Vorto今日の言葉200524 | トップページ | Hodiaŭa Vorto今日の言葉200526 »

コメント

コメントを書く

(ウェブ上には掲載しません)

« Hodiaŭa Vorto今日の言葉200524 | トップページ | Hodiaŭa Vorto今日の言葉200526 »

お役立ち情報

2020年7月
      1 2 3 4
5 6 7 8 9 10 11
12 13 14 15 16 17 18
19 20 21 22 23 24 25
26 27 28 29 30 31  

最近のトラックバック

無料ブログはココログ