Hodiaŭa Vorto今日の言葉200527
《Hodiaŭa Vorto 今日の言葉》
kaj estu bonfaraj unu al alia, bonkoraj, pardonantaj unu al alia, kiel ankaŭ Dio en Kristo pardonis al vi. (Efesanoj 4:32)
互い親切にし、優しい心で赦し合いなさい。神も、キリストにおいてあなたがたを赦してくださったのです。(エペソ4章32節)
<Vortkajero 単語帳>
kajそして estu bonfaraj親切にしなさい unu al alia互いに, bonkoraj良い心で, pardonantaj赦す unu al alia互いに, kiel…のように ankaŭ Dio神がまた en Kristoキリストにおいて pardonis赦した al viあなたがたを.
《Ĉisemajna Psalmaro de Sentencoj 今週の祈りの箴言》
Ne forlasu ĝin, kaj ĝi vin gardos;
Amu ĝin, kaj ĝi zorgos pri vi. (Sentencoj 4:6)
知恵を捨てるな。これがあなたを守る。
これを愛せ。これがあなたを保つ。(箴言4章6節)
« Hodiaŭa Vorto今日の言葉200526 | トップページ | Hodiaŭa Vorto今日の言葉200528 »
« Hodiaŭa Vorto今日の言葉200526 | トップページ | Hodiaŭa Vorto今日の言葉200528 »
コメント