« 2019年2月 | トップページ | 2019年4月 »

2019年3月31日 (日)

Hodiaŭa Vorto今日の言葉190331

Hodiaŭa Vorto 今日の言葉》

 

 

 

 Kaj amu la Eternulon, vian Dion, per via
tuta koro kaj per via tuta animo kaj per via tuta forto.
(Readmono 6:5)

 

 

 

 あなたは心を尽くし、いのちを尽くし、力を尽くして、あなたの神、主を愛しなさい。(申命記65節)

 

 

 

Vortkajero 単語帳>

 

 

 

Kajだから amu愛せよ la Eternulon主を, vianあなたの Dion神を, per…によって viaあなたの tuta koro kajそして per…によって viaあなたの tuta animoたましい kajそして per…によって viaあなたの tuta forto.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Ĉisemajna
Psalmaro de Preĝo
今週の祈りの詩篇》

 

 

 

 Kantu al la Eternulo novan kanton;

 

 

 

Kantu al la
Eternulo la tuta tero.
(Psalmaro 96:1)

 

 

 

 新しい歌を主に歌え。

 

 

 

全地よ 主に歌え。(詩篇961

 

 

 

 

 

 

 

 Ĝentila anonco: la 5a hora unuanima preĝado
estas daŭranta. Ni preĝu por japana spirita reviviĝo. Ni preĝu por pastroj kaj
misiistoj. Ni preĝu por niaj proksimuloj kaj najbaroj. Por tio ĉi tia grupo de
nunanima preĝado naskiĝu ĉi tie kaj tie.

 

 

 

 Regulajn preĝojn de la 6an, la 15an kaj la
21an mi proponadas.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 ※お知らせ:朝5時の一致の祈り続行中。日本の霊的なリバイバルのために祈ろう。牧師、宣教師のために祈ろう。私たちの身近な人のために祈ろう。私たちのこのような一致の祈りの輪があちこちで誕生するように祈ろう。

 

 

 

 ※午前6時、午後3時、午後9時の「同刻の祈り」提唱中。

 

 

Ĉisemajna Psalmaro de Preĝo 今週の祈りの詩篇19-13

 Ĉar la Eternulo estas granda kaj tre
glorinda,

 

 

 

Li estas timinda
pli ol ĉiuj dioj.
(Psalmaro 96:4)

 

 

 

 新まことに主は大いなる方、

 

 

 

すべての神々にまさって恐れられる方だ。(詩篇964

 

 

2019年3月30日 (土)

Hodiaŭa Vorto今日の言葉190330

Hodiaŭa Vorto 今日の言葉》

 

 

 

 Surmetu do, kiel elektitoj de Dio, sanktaj kaj amataj, koron de
kompato, bonkorecon, humilecon, mildecon, toleremecon;
(Koloseaoj
3:12)

 

 

 

 ですから、あなたがたは神に選ばれた者、聖なる者、愛されている者として、深い慈愛の心、親切、謙遜、柔和、寛容を着なさい。(コロサイ312節)

 

 

 

Vortkajero 単語帳>

 

 

 

Surmetu着なさい doだから, kiel…のように elektitoj選ばれた de…によって Dio, sanktaj聖なる kajそして amataj愛されている, koron心を de…の kompato憐れみ, bonkorecon親切を, humilecon謙遜を, mildecon柔和を, toleremecon寛容を;

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Ĉisemajna
Psalmaro de Preĝo
今週の祈りの詩篇》

 

 

 

 Venu, ni kantu al la Eternulo;

 

 

 

Ni ĝoje kriu al la
rifuĝejo de nia helpo.  
(Psalmaro 95:1)

 

 

 

 さあ 主に向かって 喜び歌おう。

 

 

 

私たちの救いの岩に向かって 喜び叫ぼう。(詩篇951

 

 

2019年3月29日 (金)

Hodiaŭa Vorto今日の言葉190329

Hodiaŭa Vorto 今日の聖句》

 

 

 

 Bone estas al
tiuj, kiuj plenumas Liajn decidojn, / Kiuj serĉas Lin per la tuta koro;
(Psalmaro 119:2)

 

 

 

 幸いなことよ。主のさとしを守り、心を尽くして主を尋ね求める人々。(詩篇1192節)

 

 

 

Vortkajero 単語帳>

 

 

 

Bone素晴らしい estas…だ al tiuj人々, kiuj…ところの plenumas実現する Liajn神の decidojn決まりを, / Kiuj…ところの serĉas探す Lin彼を per…によって la tutaまったき koro;

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Ĉisemajna
Psalmaro de Preĝo
今週の祈りの詩篇》

 

 

 

 Venu, ni kantu al la Eternulo;

 

 

 

Ni ĝoje kriu al la
rifuĝejo de nia helpo.  
(Psalmaro 95:1)

 

 

 

 さあ 主に向かって 喜び歌おう。

 

 

 

私たちの救いの岩に向かって 喜び叫ぼう。(詩篇951

 

 

2019年3月28日 (木)

Hodiaŭa Vorto今日の言葉190328

Hodiaŭa Vorto 今日の言葉》

 

 

 

 kiu nin savis kaj vokis per sankta voko, ne
laŭ niaj faroj, sed laŭ Sia propra antaŭintenco kaj laŭ la graco donita al ni
en Kristo Jesuo antaŭ tempoj eternaj,
(2 Timoteo 1:9)

 

 

 

 神は私たちを救い、また、聖なる招きをもって召してくださいましたが、それは私たちの働きによるのではなく、ご自身の計画と恵みとによるものでした。この恵みは、キリスト・イエスにおいて、私たちに永遠の昔に与えられ、(Ⅱテモテ19節)

 

 

 

Vortkajero 単語帳>

 

 

 

kiuその方は nin私たちを savis救った kajそして vokis呼んだ per…によって sankta聖なる voko召し, ne…ない laŭ…に沿って niaj私たちの faroj行い, sedそうではなく laŭ…に従って Sia神の propraご自身の antaŭintenco前からの計画 kaj…と laŭ…によって la graco恵み donita与えられた al…に ni私たち en…の中で Kristoキリスト Jesuoイエス antaŭ…の前で tempoj eternaj永遠の,

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Ĉisemajna
Psalmaro de Preĝo
今週の祈りの詩篇》

 

 

 

 Venu, ni kantu al la Eternulo;

 

 

 

Ni ĝoje kriu al la
rifuĝejo de nia helpo.  
(Psalmaro 95:1)

 

 

 

 さあ 主に向かって 喜び歌おう。

 

 

 

私たちの救いの岩に向かって 喜び叫ぼう。(詩篇951

 

 

2019年3月24日 (日)

Ĉisemajna Psalmaro de Preĝo 今週の祈りの詩篇19-12

 Venu, ni kantu al la Eternulo;

 

 

 

Ni ĝoje kriu al la
rifuĝejo de nia helpo.  
(Psalmaro 95:1)

 

 

 

 さあ 主に向かって 喜び歌おう。

 

 

 

私たちの救いの岩に向かって 喜び叫ぼう。(詩篇951

 

 

2019年3月23日 (土)

Hodiaŭa Vorto今日の言葉190323

Hodiaŭa Vorto 今日の言葉》

 

 

 

 Ĉar ĉio, kio estas antaŭe skribita, estas skribita por nia instruado,
por ke per pacienco kaj per konsolo de la Skriboj ni havu esperon.
(Romanoj 15:4)

 

 

 

 かつて書かれたものはすべて、私たちを教えるために書かれました。それは、聖書が与える忍耐と励ましによって、私たちが希望を持ちつづけるためです。(ローマ154節)

 

 

 

Vortkajero 単語帳>

 

 

 

Ĉarなぜなら…だから ĉioすべては, kio…ところの estas antaŭe前に skribita書かれた, estas skribita書かれた por…のために nia私たちの instruado教え, por ke以下のために per…によって pacienco忍耐 kaj per…によって konsolo慰め de…の la Skriboj聖書 ni私たちが havu持つように esperon希望.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Ĉisemajna
Psalmaro de Preĝo
今週の祈りの詩篇》

 

 

 

 Kiam mi havas interne multe da maltrankvilaj
pensoj,

 

 

 

Viaj konsoloj
karesas mian animon.
(Psalmaro 94:19)

 

 

 

 私のうちで 思い煩いが増すとき

 

 

 

あなたの慰めで私のたましいを喜ばせてください。(詩篇9419

 

 

2019年3月22日 (金)

Hodiaŭa Vorto今日の言葉190322

Hodiaŭa Vorto 今日の聖句》

 

 Jen Mi ordonis al vi: estu forta kaj kuraĝa; ne havu teruron kaj ne timu; ĉar kun vi estas la Eternulo, via Dio, ĉie, kien vi iros. (Josuo 1:9)

 

 わたしはあなたに命じたではないか。強くあれ。雄々しくあれ。恐れてはならない。おののいてはならない。あなたが行くところどこででも、あなたの神、主があなたとともにおられるのだから。(ヨシュア19節)

 

Vortkajero 単語帳>

 

Jen見よ Miわたしは ordonis命じた al…に viあなたがた: estu forta強くあれ kajそして kuraĝa勇気あれ; ne havu持つな teruron恐怖を kajそして ne timu恐れるな; ĉarなぜなら…だから kun…とともに viあなたがた estas…いる la Eternulo主は, viaあなたがたの Dio, ĉieどこでも, kien…ところの viあなたがたが iros行く.

 

 

 

Ĉisemajna Psalmaro de Preĝo 今週の祈りの詩篇》

 

 Kiam mi havas interne multe da maltrankvilaj pensoj,

 

Viaj konsoloj karesas mian animon. (Psalmaro 94:19)

 

 私のうちで 思い煩いが増すとき

 

あなたの慰めで私のたましいを喜ばせてください。(詩篇9419

2019年3月21日 (木)

Hodiaŭa Vorto今日の言葉190321

Hodiaŭa Vorto 今日の言葉》

 

 Jen mi staras ĉe la pordo kaj frapas; se iu aŭdas mian voĉon kaj malfermas la pordon, mi eniros al li kaj manĝos kun li, kaj li kun mi. (Apokalipso 3:20)

 

 見よ、わたしは戸の外に立ってたたいている。だれでも、わたしの声を聞いて戸を開けるなら、わたしはその人のところに入って彼とともに食事をし、彼もわたしとともに食事をする。(黙示録320節)

 

Vortkajero 単語帳>

 

Jen見よ miわたしは staras立っている ĉe…に la pordo玄関 kajそして frapas叩く; seもし…なら iuある人が aŭdas聞く mianわたしの voĉon声を kajそして malfermas空ける la pordon戸を, miわたしは eniros中に入り al…に liその人 kajそして manĝos食べる kun…とともに liその人, kajそして liその人は kun…と共に miわたし.

 

 

 

Ĉisemajna Psalmaro de Preĝo 今週の祈りの詩篇》

 

 Kiam mi havas interne multe da maltrankvilaj pensoj,

 

Viaj konsoloj karesas mian animon. (Psalmaro 94:19)

 

 私のうちで 思い煩いが増すとき

 

あなたの慰めで私のたましいを喜ばせてください。(詩篇9419

2019年3月20日 (水)

Hodiaŭa Vorto今日の言葉190320

Hodiaŭa Vorto 今日の言葉》

 

 Sed eĉ nun ankoraŭ la Eternulo diras: Returnu vin al Mi per via tuta koro, kun fastado, plorado, kaj ĝemegado; (Joel 2:12)

 

 しかし、今でも――主のことば――心のすべてをもって、断食と涙と嘆きをもって、わたしのもとに帰れ。(ヨエル212節)

 

Vortkajero 単語帳>

 

Sedしかし…でさえ nun ankoraŭもう一度 la Eternulo主は diras言う: Returnu帰す vinあなたを al…に Miわたし per…によって viaあなたの tutaすべての koro, kun…とともに fastado断食, plorado泣くこと, kajそして ĝemegadoうめき;

 

 

 

Ĉisemajna Psalmaro de Preĝo 今週の祈りの詩篇》

 

 Kiam mi havas interne multe da maltrankvilaj pensoj,

 

Viaj konsoloj karesas mian animon. (Psalmaro 94:19)

 

 私のうちで 思い煩いが増すとき

 

あなたの慰めで私のたましいを喜ばせてください。(詩篇9419

2019年3月19日 (火)

Hodiaŭa Vorto今日の言葉190319

Hodiaŭa Vorto 今日の言葉》

 

 Ho Eternulo, Vi estas mia Dio; mi gloros Vin, mi laŭdos Vian nomon; ĉar Vi faris miraklon; decidoj antikvaj fariĝis efektivaĵoj kaj veraĵoj. (Jesaja 25:1)

 

 主よ、あなたは私の神。私はあなたをあがめ、御名をほめたたえます。あなたは遠い昔からの不思議なご計画を、まことに、真実に成し遂げられました。(イザヤ251節)

 

Vortkajero 単語帳>

 

Hoおぉ Eternulo主よ, Viあなたは estas…である mia私の Dio; mi私は glorosあがめる Vinあなたを, mi私は laŭdosほめる Vianあなたの nomon名前を; ĉarなぜなら…だから Viあなたは faris…した miraklon奇跡を; decidoj決定は antikvaj昔の fariĝis…になった efektivaĵoj実効性のあるもの kajそして veraĵoj真実なもの.

 

 

 

Ĉisemajna Psalmaro de Preĝo 今週の祈りの詩篇》

 

 Kiam mi havas interne multe da maltrankvilaj pensoj,

 

Viaj konsoloj karesas mian animon. (Psalmaro 94:19)

 

 私のうちで 思い煩いが増すとき

 

あなたの慰めで私のたましいを喜ばせてください。(詩篇9419

Hodiaŭa Vorto今日の言葉190319

Hodiaŭa Vorto 今日の言葉》

 

 Ho Eternulo, Vi estas mia Dio; mi gloros Vin, mi laŭdos Vian nomon; ĉar Vi faris miraklon; decidoj antikvaj fariĝis efektivaĵoj kaj veraĵoj. (Jesaja 25:1)

 

 主よ、あなたは私の神。私はあなたをあがめ、御名をほめたたえます。あなたは遠い昔からの不思議なご計画を、まことに、真実に成し遂げられました。(イザヤ251節)

 

Vortkajero 単語帳>

 

Hoおぉ Eternulo主よ, Viあなたは estas…である mia私の Dio; mi私は glorosあがめる Vinあなたを, mi私は laŭdosほめる Vianあなたの nomon名前を; ĉarなぜなら…だから Viあなたは faris…した miraklon奇跡を; decidoj決定は antikvaj昔の fariĝis…になった efektivaĵoj実効性のあるもの kajそして veraĵoj真実なもの.

 

 

 

Ĉisemajna Psalmaro de Preĝo 今週の祈りの詩篇》

 

 Kiam mi havas interne multe da maltrankvilaj pensoj,

 

Viaj konsoloj karesas mian animon. (Psalmaro 94:19)

 

 私のうちで 思い煩いが増すとき

 

あなたの慰めで私のたましいを喜ばせてください。(詩篇9419

2019年3月18日 (月)

Hodiaŭa Vorto今日の言葉190318

Hodiaŭa Vorto 今日の言葉》

 

 Via koro estu tute sindona al la Eternulo, nia Dio, por iri laŭ Liaj leĝoj kaj por observi Liajn ordonojn, kiel hodiaŭ. (1 Reĝoj 8:61)

 

 あなたがたは、今日のように、私たちの神、主と心一つにし、主の掟に歩み、今日のように、主の命令を守らなければならないのです。(Ⅰ列王861節)

 

Vortkajero 単語帳>

 

Viaあなたがたの koro心は estu…なれ tute完全に sindona献身的な al…に la Eternulo, nia私たちの Dio, por…のために iri歩む laŭ…に従って Liaj神の leĝoj律法 kajそして por…のために observi守る Liajn神の ordonojn命令を, kiel…のように hodiaŭ今日.

 

 

 

Ĉisemajna Psalmaro de Preĝo 今週の祈りの詩篇》

 

 Kiam mi havas interne multe da maltrankvilaj pensoj,

 

Viaj konsoloj karesas mian animon. (Psalmaro 94:19)

 

 私のうちで 思い煩いが増すとき

 

あなたの慰めで私のたましいを喜ばせてください。(詩篇9419

2019年3月17日 (日)

Hodiaŭa Vorto今日の言葉190317

Hodiaŭa Vorto 今日の言葉》

 

 dirante: Feliĉaj estas tiuj, kies krimoj estas pardonitaj, / Kies pekoj estas kovritaj. (Romanoj 4:7)

 

 幸いなことよ、不法を赦され、罪をおおわれた人たち。(ローマ47節)

 

Vortkajero 単語帳>

 

Dirante言っている: Feliĉaj幸せな estas…である tiuj人々は, kiesその人々の krimoj咎が estas pardonitaj赦されている, / Kiesその人々の pekoj罪が estas kovritaj覆われている.

 

 

 

Ĉisemajna Psalmaro de Preĝo 今週の祈りの詩篇》

 

 Kiam mi havas interne multe da maltrankvilaj pensoj,

 

Viaj konsoloj karesas mian animon. (Psalmaro 94:19)

 

 私のうちで 思い煩いが増すとき

 

あなたの慰めで私のたましいを喜ばせてください。(詩篇9419

 

 

 

 Ĝentila anonco: la 5a hora unuanima preĝado estas daŭranta. Ni preĝu por japana spirita reviviĝo. Ni preĝu por pastroj kaj misiistoj. Ni preĝu por niaj proksimuloj kaj najbaroj. Por tio ĉi tia grupo de nunanima preĝado naskiĝu ĉi tie kaj tie.

 

 Regulajn preĝojn de la 6an, la 15an kaj la 21an mi proponadas.

 

 

 

 ※お知らせ:朝5時の一致の祈り続行中。日本の霊的なリバイバルのために祈ろう。牧師、宣教師のために祈ろう。私たちの身近な人のために祈ろう。私たちのこのような一致の祈りの輪があちこちで誕生するように祈ろう。

 

 ※午前6時、午後3時、午後9時の「同刻の祈り」提唱中。

Ĉisemajna Psalmaro de Preĝo 今週の祈りの詩篇19-11

 Kiam mi havas interne multe da maltrankvilaj pensoj,

 

Viaj konsoloj karesas mian animon. (Psalmaro 94:19)

 

 私のうちで 思い煩いが増すとき

 

あなたの慰めで私のたましいを喜ばせてください。(詩篇9419

2019年3月16日 (土)

Hodiaŭa Vorto今日の言葉190316

Hodiaŭa Vorto 今日の言葉》

 

 Sed la saĝeco, kiu estas de supre, estas unue ĉasta, poste pacema, milda, cedema, plena de kompatemo kaj bonaj fruktoj, sen partieco, sen hipokriteco. (Jakobo 3:17)

 

 しかし、上からの知恵は、まず第一に清いものです。それから、平和で、優しく、協調性があり、また、あわれみと良い実に満ち、偏見がなく、偽善もありません。(ヤコブ317節)

 

Vortkajero 単語帳>

 

Sedしかし la saĝeco知恵は, kiu…ところの estas…である de…から supre, estas…である unue第一に ĉasta清らかな, posteその後、 pacema平和的で, milda優しく, cedema協調性の, plena…いっぱいな de…で kompatemo同情 kaj bonaj良い fruktoj果実, sen…なしで partieco党派心, sen…なしで hipokriteco偽善.

 

 

 

Ĉisemajna Psalmaro de Preĝo 今週の祈りの詩篇》

 

 Instruu nin kalkuli niajn tagojn,

 

Por ke ni akiru saĝan koron. (Psalmaro 90:12)

 

 どうか教えてください。自分の日を数えることを。

 

そうして私たちに 知恵の心を得させてください。(詩篇9012

2019年3月15日 (金)

Hodiaŭa Vorto今日の言葉190315

Hodiaŭa Vorto 今日の聖句》

 

 en kiu estas kaŝitaj ĉiuj trezoroj de saĝeco kaj de scio. (Koloseanoj 2:3)

 

 このキリストのうちに、知恵と知識との宝がすべて隠されています。(コロサイ23節)

 

Vortkajero 単語帳>

 

en kiuこの方の中に estas…ある kaŝitaj隠れた ĉiujすべての trezoroj宝物 de…の saĝeco知恵 kaj de scio知識.

 

 

 

Ĉisemajna Psalmaro de Preĝo 今週の祈りの詩篇》

 

 Instruu nin kalkuli niajn tagojn,

 

Por ke ni akiru saĝan koron. (Psalmaro 90:12)

 

 どうか教えてください。自分の日を数えることを。

 

そうして私たちに 知恵の心を得させてください。(詩篇9012

2019年3月14日 (木)

Hodiaŭa Vorto今日の言葉190314

Hodiaŭa Vorto 今日の言葉》

 

 Ĉiuj vojoj de homo estas ĝustaj en liaj okuloj; / Sed la Eternulo pesas la korojn. (Sentencoj 21:2)

 

 人には自分の道がみなまっすぐに見える。しかし、主は人の心のを評価される。(箴言212節)

 

Vortkajero 単語帳>

 

Ĉiujすべての vojoj道は de…の homo estas…である ĝustaj正しい en…では liajその人の okuloj; / Sedしかし la Eternulo主は pesas重さを計る la korojn心を.

 

 

 

Ĉisemajna Psalmaro de Preĝo 今週の祈りの詩篇》

 

 Instruu nin kalkuli niajn tagojn,

 

Por ke ni akiru saĝan koron. (Psalmaro 90:12)

 

 どうか教えてください。自分の日を数えることを。

 

そうして私たちに 知恵の心を得させてください。(詩篇9012

2019年3月13日 (水)

Hodiaŭa Vorto今日の言葉190313

Hodiaŭa Vorto 今日の言葉》

 

 Kaj ĉiu, kiu vokos la nomon de la Eternulo, saviĝos. (Agoj 2:21)

 

 しかし、主の御名を呼び求める者は みな救われる。(使徒221節)

 

Vortkajero 単語帳>

 

Kajそして ĉiuだれも, kiu…ところの者 vokos呼ぶ la nomon名前を de…の la Eternulo, saviĝos救われる.

 

 

 

Ĉisemajna Psalmaro de Preĝo 今週の祈りの詩篇》

 

 Instruu nin kalkuli niajn tagojn,

 

Por ke ni akiru saĝan koron. (Psalmaro 90:12)

 

 どうか教えてください。自分の日を数えることを。

 

そうして私たちに 知恵の心を得させてください。(詩篇9012

2019年3月12日 (火)

Hodiaŭa Vorto今日の言葉190312

Hodiaŭa Vorto 今日の言葉》

 

 Ĉu ne eraras malbonintenculoj?/ Sed favorkoreco kaj vero estas ĉe tiuj, kiuj havas bonajn intencojn. (Sentencoj 14:22)

 

 悪を企む者はさまよわないだろうか。しかし、善を図る者には恵みとまことがある。(箴言1422節)

 

Vortkajero 単語帳>

 

Ĉu…だろうか ne erarasさまよわない malbonintenculoj悪を企む者は?/ Sedしかし favorkoreco恵み kaj vero真実は estas…にある ĉe…のところに tiujそれらの人, kiuj…ところの havas持っている bonajn良い intencojnもくろみを.

 

 

 

Ĉisemajna Psalmaro de Preĝo 今週の祈りの詩篇》

 

 Instruu nin kalkuli niajn tagojn,

 

Por ke ni akiru saĝan koron. (Psalmaro 90:12)

 

 どうか教えてください。自分の日を数えることを。

 

そうして私たちに 知恵の心を得させてください。(詩篇9012

2019年3月11日 (月)

Hodiaŭa Vorto今日の言葉190311

Hodiaŭa Vorto 今日の言葉》

 

 Senpekigu min per hisopo, kaj mi fariĝos pura; / Lavu min, kaj mi estos pli blanka ol neĝo. (Psalmaro 51:7)

 

 ヒソプで私の罪を除いてください。そうすれば私はきよくなります。私を洗ってください。そうすれば 私は雪よりも白くなります。(詩篇517節)

 

Vortkajero 単語帳>

 

Senpekigu罪を除け min私を per…によって hisopoヒソプ, kajそうすれば mi私は fariĝosなる pura清く; / Lavu洗え min私を, kajそうすれば mi私は estos…になる pliより blanka白い ol…より neĝo.

 

 

 

Ĉisemajna Psalmaro de Preĝo 今週の祈りの詩篇》

 

 Instruu nin kalkuli niajn tagojn,

 

Por ke ni akiru saĝan koron. (Psalmaro 90:12)

 

 どうか教えてください。自分の日を数えることを。

 

そうして私たちに 知恵の心を得させてください。(詩篇9012

2019年3月10日 (日)

Hodiaŭa Vorto今日の言葉190310

Hodiaŭa Vorto 今日の言葉》

 

 Timo ne ekzistas en amo; sed perfekta amo elĵetas timon, ĉar timo havas turmentegon; kaj timanto ne perfektiĝas en amo. (1 Johano 4:18)

 

 愛には恐れがありません。全き愛は恐れを締め出します。恐れには罰が伴い、恐れる者は、愛において全きものとなっていないのです。(Ⅰヨハネ418節)

 

Vortkajero 単語帳>

 

Timo恐れは ne ekzistas存在しない en…の中に amo; sedそうではなくて perfekta完全な amo愛は elĵetas追い出す timon恐れを, ĉarなぜなら…だから timo恐れは havas持っている turmentegon苦しみを; kajそして timanto恐れる者は ne perfektiĝas完全ではない en…において amo.

 

 

 

Ĉisemajna Psalmaro de Preĝo 今週の祈りの詩篇》

 

 Instruu nin kalkuli niajn tagojn,

 

Por ke ni akiru saĝan koron. (Psalmaro 90:12)

 

 どうか教えてください。自分の日を数えることを。

 

そうして私たちに 知恵の心を得させてください。(詩篇9012

 

 

 

 Ĝentila anonco: la 5a hora unuanima preĝado estas daŭranta. Ni preĝu por japana spirita reviviĝo. Ni preĝu por pastroj kaj misiistoj. Ni preĝu por niaj proksimuloj kaj najbaroj. Por tio ĉi tia grupo de nunanima preĝado naskiĝu ĉi tie kaj tie.

 

 Regulajn preĝojn de la 6an, la 15an kaj la 21an mi proponadas.

 

 

 

 ※お知らせ:朝5時の一致の祈り続行中。日本の霊的なリバイバルのために祈ろう。牧師、宣教師のために祈ろう。私たちの身近な人のために祈ろう。私たちのこのような一致の祈りの輪があちこちで誕生するように祈ろう。

 

 ※午前6時、午後3時、午後9時の「同刻の祈り」提唱中。

Ĉisemajna Psalmaro de Preĝo 今週の祈りの詩篇19-10

 Instruu nin kalkuli niajn tagojn,

 

Por ke ni akiru saĝan koron. (Psalmaro 90:12)

 

 どうか教えてください。自分の日を数えることを。

 

そうして私たちに 知恵の心を得させてください。(詩篇9012

2019年3月 9日 (土)

Hodiaŭa Vorto今日の言葉190309

Hodiaŭa Vorto 今日の言葉》

 

 Sed se al iu el vi mankas saĝeco, li petu Dion, kiu donacas al ĉiuj malavare kaj ne riproĉas, kaj ĝi estos al li donata. (Jakobo 1:5)

 

 あなたがたのうちに、知恵の欠けている人がいるなら、その人は、だれにでも惜しみなく、とがめることなく与えてくださる神に求めなさい。そうすれば与えられます。(ヤコブ15節)

 

Vortkajero 単語帳>

 

Sedしかし seもし…なら al…に対して iuある人 el…のなかから viあなたがた mankas欠けている saĝeco知恵, liその人は petu求めよ Dion神を, kiuその方は donacas与える al…に ĉiuj全ての人 malavare惜しみなく kajそして ne riproĉas咎めない, kajそうすれば ĝiそれは estos…だろう al…に liその人 donata与えられた.

 

 

 

Ĉisemajna Psalmaro de Preĝo 今週の祈りの詩篇》

 

 Sed mi vokas al Vi, ho Eternulo,

 

Kaj matene mia preĝo Vin renkontas. (Psalmaro 88:13)

 

 しかし私は 主よ あなたに叫び求めます。

 

朝明けに 私の祈りは御前にあります。(詩篇8813

2019年3月 8日 (金)

Hodiaŭa Vorto今日の言葉190308

Hodiaŭa Vorto 今日の聖句》

 

 Kiel do vi ricevis Kriston Jesuon, la Sinjoron, tiel vi iradu en li, (Koloseanoj 2:6)

 

 このように、あなたがたは主キリスト・イエスを受け入れたのですから、キリストにあって歩みなさい。(コロサイ26節)

 

Vortkajero 単語帳>

 

Kiel do vi ricevis Kriston Jesuon, la Sinjoron, tiel vi iradu en li,

 

 

 

Ĉisemajna Psalmaro de Preĝo 今週の祈りの詩篇》

 

 Sed mi vokas al Vi, ho Eternulo,

 

Kaj matene mia preĝo Vin renkontas. (Psalmaro 88:13)

 

 しかし私は 主よ あなたに叫び求めます。

 

朝明けに 私の祈りは御前にあります。(詩篇8813

2019年3月 7日 (木)

Hodiaŭa Vorto今日の言葉190307

Hodiaŭa Vorto 今日の言葉》

 

 Ĉar jen estas la anonco, kiun vi aŭdis de la komenco: ke ni amu unu la alian; (1 Johano 3:11)

 

 互いに愛し合うべきであること、それが、あなたがたが初めから聞いている使信です。(Ⅰヨハネ311節)

 

Vortkajero 単語帳>

 

Ĉarなぜなら jenこのことが estas…です la anonco告知, kiunそれを viあなたがたが aŭdis聞いた de…から la komenco初め: ke以下のことを ni私たちは amu愛そう unu la alian互いに;

 

 

 

Ĉisemajna Psalmaro de Preĝo 今週の祈りの詩篇》

 

 Sed mi vokas al Vi, ho Eternulo,

 

Kaj matene mia preĝo Vin renkontas. (Psalmaro 88:13)

 

 しかし私は 主よ あなたに叫び求めます。

 

朝明けに 私の祈りは御前にあります。(詩篇8813

2019年3月 6日 (水)

Hodiaŭa Vorto今日の言葉190306

Hodiaŭa Vorto 今日の言葉》

 

 kaj sen fido neeble estas plaĉi al Li; ĉar necese estas, ke tiu, kiu alvenas al Dio, kredu, ke Li ekzistas, kaj ke Li fariĝas rekompencanto al tiuj, kiuj Lin diligente serĉas. (Hebreoj 11:6)

 

 信仰がなければ、神に喜ばれることはできません。神に近づく者は、神がおられることと、神がご自分を求める者には報いてくださる方であることとを、信じなければならないのです。(ヘブル116節)

 

Vortkajero 単語帳>

 

kajそして sen…なしでは fido信仰 neeble estasあり得ない plaĉi喜ばれることは al…に Li; ĉarなぜなら…だから necese estas必要である, ke以下のことが tiuその人は, kiu…ところの alvenas到達する al…に Dio, kredu信じる, ke以下のことを Li神が ekzistas存在する, kajそして ke Li神が fariĝas…である rekompencanto報いてくれる方 al…に tiujそれらの人, kiuj…ところの Lin神を diligente熱心に serĉas求める.

 

 

 

Ĉisemajna Psalmaro de Preĝo 今週の祈りの詩篇》

 

 Sed mi vokas al Vi, ho Eternulo,

 

Kaj matene mia preĝo Vin renkontas. (Psalmaro 88:13)

 

 しかし私は 主よ あなたに叫び求めます。

 

朝明けに 私の祈りは御前にあります。(詩篇8813

2019年3月 5日 (火)

Hodiaŭa Vorto今日の言葉190305

Hodiaŭa Vorto 今日の言葉》

 

 Sed Mi, la Eternulo, trapenetras la koron, esploras la internon, por redoni al ĉiu laŭ lia konduto, laŭ la fruktoj de liaj agoj. (Jeremia 17:10)

 

 わたし、主が心を探り、心の奥を試し、それぞれその生き方により、行ないの実にしたがって報いる。(エレミヤ1710節)

 

Vortkajero 単語帳>

 

Sedしかし Miわたし, la Eternulo主は, trapenetras見抜く la koron心を, esploras探る la internon内部を, por redoni報いるために al…に ĉiu全ての人 laŭ…にしたがって liaその人の kondutoふるまい, laŭ…にしたがって la fruktoj de…の liajその人の agoj行い.

 

 

 

Ĉisemajna Psalmaro de Preĝo 今週の祈りの詩篇》

 

 Sed mi vokas al Vi, ho Eternulo,

 

Kaj matene mia preĝo Vin renkontas. (Psalmaro 88:13)

 

 しかし私は 主よ あなたに叫び求めます。

 

朝明けに 私の祈りは御前にあります。(詩篇8813

2019年3月 4日 (月)

Hodiaŭa Vorto今日の言葉190304

Hodiaŭa Vorto 今日の言葉》

 

 Oferdonoj al Dio estas spirito suferanta; / Koron suferantan kaj humilan Vi, ho Dio, ne malŝatas. (Psalmaro 51:17)

 

 神へのいけにえは 砕かれた霊。打たれ 砕かれた心。神よ あなたはそれを蔑まれません。(詩篇5117節)

 

Vortkajero 単語帳>

 

Oferdonojいけにえ al…へ Dio estas…である spirito suferanta苦しめる; / Koron心を suferantan苦しむ kajそして humilan悔いた Viあなたは, hoおぉ Dio神よ, ne malŝatas軽蔑しない.

 

 

 

Ĉisemajna Psalmaro de Preĝo 今週の祈りの詩篇》

 

 Sed mi vokas al Vi, ho Eternulo,

 

Kaj matene mia preĝo Vin renkontas. (Psalmaro 88:13)

 

 しかし私は 主よ あなたに叫び求めます。

 

朝明けに 私の祈りは御前にあります。(詩篇8813

2019年3月 3日 (日)

Hodiaŭa Vorto今日の言葉190303

Hodiaŭa Vorto 今日の言葉》

 

 Infanetoj, ni amu, ne laŭ vorto nek laŭ lango, sed laŭ faro kaj vero. (1 Johano 3:18)

 

 子どもたち。私たちは、ことばや口先だけではなく、行いと真実をもって愛しましょう。(Ⅰヨハネ318節)

 

Vortkajero 単語帳>

 

Infanetoj子どもたち, ni私たちは amu愛そう, ne…ない laŭ…に基づいて vortoことば nek…またない laŭ…に基づいて lango, sedそうではなく laŭ…に基づいて faro行い kaj vero真実.

 

 

 

Ĉisemajna Psalmaro de Preĝo 今週の祈りの詩篇》

 

 Sed mi vokas al Vi, ho Eternulo,

 

Kaj matene mia preĝo Vin renkontas. (Psalmaro 88:13)

 

 しかし私は 主よ あなたに叫び求めます。

 

朝明けに 私の祈りは御前にあります。(詩篇8813

 

 

 

 Ĝentila anonco: la 5a hora unuanima preĝado estas daŭranta. Ni preĝu por japana spirita reviviĝo. Ni preĝu por pastroj kaj misiistoj. Ni preĝu por niaj proksimuloj kaj najbaroj. Por tio ĉi tia grupo de nunanima preĝado naskiĝu ĉi tie kaj tie.

 

 Regulajn preĝojn de la 6an, la 15an kaj la 21an mi proponadas.

 

 

 

 ※お知らせ:朝5時の一致の祈り続行中。日本の霊的なリバイバルのために祈ろう。牧師、宣教師のために祈ろう。私たちの身近な人のために祈ろう。私たちのこのような一致の祈りの輪があちこちで誕生するように祈ろう。

 

 ※午前6時、午後3時、午後9時の「同刻の祈り」提唱中。

Ĉisemajna Psalmaro de Preĝo 今週の祈りの詩篇19-9

 Sed mi vokas al Vi, ho Eternulo,

 

Kaj matene mia preĝo Vin renkontas. (Psalmaro 88:13)

 

 しかし私は 主よ あなたに叫び求めます。

 

朝明けに 私の祈りは御前にあります。(詩篇8813

2019年3月 2日 (土)

Hodiaŭa Vorto今日の言葉190302

Hodiaŭa Vorto 今日の言葉》

 

 nenion farante malpace aŭ arogante, sed kun humileco rigardante unu la alian kiel pli indan, ol li mem; (Filipianoj 2:3)

 

 何事も利己的な思いや虚栄からするのではなく、へりくだって、互いに人を自分よりもすぐれた者と思いなさい。(ピリピ23節)

 

Vortkajero 単語帳>

 

nenionだれをも~ない farante…をする malpace争ってあるいは arogante高ぶって, sedそうではなく kun…を持って humileco謙遜 rigardante…と見ながら unu la alian互いに kiel…のように pliより indan価値がある, ol…より li mem自分自身;

 

 

 

Ĉisemajna Psalmaro de Preĝo 今週の祈りの詩篇》

 

 En tago de mia sufero mi Vin vokas,

 

Por ke Vi aŭskultu min. (Psalmaro 86:7)

 

 苦難の日に 私はあなたを呼び求めます。

 

あなたが私に答えてくださるからです。(詩篇867

2019年3月 1日 (金)

Hodiaŭa Vorto今日の言葉190301

Hodiaŭa Vorto 今日の聖句》

 

 Ĉar Dio tiel amis la mondon, ke Li donis Sian solenaskitan Filon, por ke ĉiu, kiu fidas al li, ne pereu, sed havu eternan vivon. (Johano 3:16)

 

 神は、実に、そのひとり子をお与えになったほどに世を愛された。それは御子を信じる者が、一人として滅びることなく、永遠のいのちを持つためである。(ヨハネ316節)

 

Vortkajero 単語帳>

 

Ĉarなぜなら…だから Dio神は tielそのように amis愛した la mondon世界を, keだから Li神は donis与えた Sian自分の solenaskitan唯一の Filon息子を, por ke以下のことのために ĉiuだれでも, kiu…ところの fidas信頼する al…に li, ne pereu滅びない, sed…ではなく havu…を持つ eternan永遠の vivon命を.

 

 

 

Ĉisemajna Psalmaro de Preĝo 今週の祈りの詩篇》

 

 En tago de mia sufero mi Vin vokas,

 

Por ke Vi aŭskultu min. (Psalmaro 86:7)

 

 苦難の日に 私はあなたを呼び求めます。

 

あなたが私に答えてくださるからです。(詩篇867

« 2019年2月 | トップページ | 2019年4月 »

お役立ち情報

2019年8月
        1 2 3
4 5 6 7 8 9 10
11 12 13 14 15 16 17
18 19 20 21 22 23 24
25 26 27 28 29 30 31

最近のトラックバック

無料ブログはココログ