« 2018年11月 | トップページ | 2019年1月 »

2018年12月31日 (月)

Hodiaŭa Vorto今日の言葉181231

Hodiaŭa Vorto 今日の言葉》

 

 Mi atestigas pri vi hodiaŭ la ĉielon kaj la teron: la vivon kaj la morton mi proponis al vi, la benon kaj la malbenon; elektu la vivon, por ke vi vivu, (Readmono 30:19)

 

 私は今日、あなたがたに対して天と地を証人に立てる。私は、いのちと死、祝福とのろいをあなたの前に置く。あなたはいのちを選びなさい。(申命記3019節)

 

Vortkajero 単語帳>

 

Miわたしは atestigas証人を立てる pri…について viあなたがた hodiaŭ今日 la ĉielon天を kajそして la teron地を: la vivonいのちを kajそして la morton死を miわたしは proponis提案した al…に viあなたがた, la benon祝福を kajそして la malbenonのろいを; elektu選べよ la vivonいのちを por ke以下のことのために viあなたがたが vivu生きる,

 

 

 

Ĉisemajna Psalmaro de Preĝo 今週の祈りの詩篇》

 

 Ho Dio, revenigu nin kaj lumigu Vian vizaĝon,

 

Por ke ni estu savitaj. (Psalmaro 80:3)

 

 神よ 私たちを元に戻し

 

御顔を照り輝かせてください。

 

そうすれば 私たちは救われます。(詩篇803

2018年12月30日 (日)

Hodiaŭa Vorto今日の言葉181230

Hodiaŭa Vorto 今日の言葉》

 

 Nur estu forta kaj tre kuraĝa, penante agi laŭ la tuta instruo, kiun donis al vi Mia servanto Moseo; ne dekliniĝu de ĝi dekstren nek maldekstren, por ke vi sukcesu ĉie, kien vi iros. (Josuo 1:7)

 

 ただ強くあれ。雄々しくあれ。わたしのしもべモーセがあなたに命じた律法のすべてを守り行うためである。これを離れて、右にも左にもそれてはならない。あなたが行くところどこででも、あなたが栄えるためである。(ヨシュア17節)

 

Vortkajero 単語帳>

 

Nurただ estu forta強くあれ kajそして tre非常に kuraĝa勇敢な, penante努力して agi行動する laŭ…に従って la tuta全ての instruo教え, kiunそれを donis与えた al…に viあなたがた Miaわたしの servantoしもべ Moseoモーセが; ne dekliniĝuそれるな de…から ĝiそれ dekstren右に nek maldekstren左にも, por ke以下のことのために viあなたがたが sukcesu成功する ĉieどこででも, kien…ところ viあなたがたが iros行く.

 

 

 

Ĉisemajna Psalmaro de Preĝo 今週の祈りの詩篇》

 

 Ho Dio, revenigu nin kaj lumigu Vian vizaĝon,

 

Por ke ni estu savitaj. (Psalmaro 80:3)

 

 神よ 私たちを元に戻し

 

御顔を照り輝かせてください。

 

そうすれば 私たちは救われます。(詩篇803

 

 

 

 Ĝentila anonco: la 5a hora unuanima preĝado estas daŭranta. Ni preĝu por japana spirita reviviĝo. Ni preĝu por pastroj kaj misiistoj. Ni preĝu por niaj proksimuloj kaj najbaroj. Por tio ĉi tia grupo de nunanima preĝado naskiĝu ĉi tie kaj tie.

 

 Regulajn preĝojn de la 6an, la 15an kaj la 21an mi proponadas.

 

 

 

 ※お知らせ:朝5時の一致の祈り続行中。日本の霊的なリバイバルのために祈ろう。牧師、宣教師のために祈ろう。私たちの身近な人のために祈ろう。私たちのこのような一致の祈りの輪があちこちで誕生するように祈ろう。

 

 ※午前6時、午後3時、午後9時の「同刻の祈り」提唱中。

Ĉisemajna Psalmaro de Preĝo 今週の祈りの詩篇53

 Ho Dio, revenigu nin kaj lumigu Vian vizaĝon,

 

Por ke ni estu savitaj. (Psalmaro 80:3)

 

 神よ 私たちを元に戻し

 

御顔を照り輝かせてください。

 

そうすれば 私たちは救われます。(詩篇803

2018年12月29日 (土)

Hodiaŭa Vorto今日の言葉181229

Hodiaŭa Vorto 今日の言葉》

 

 Kaj ne juĝu, kaj vi ne estos juĝitaj; kaj ne kondamnu, kaj vi ne estos kondamnitaj; liberigu, kaj vi estos liberigitaj; (Luko 6:37)

 

 さばいてはいけません。そうすれば、あなたがたもさばかれません。人を不義に定めてはいけません。そうすれば、あなたがたも不義に定められません。赦しなさい。そうすれば、あなたがたも赦されます。(ルカ637節)

 

Vortkajero 単語帳>

 

Kajそして ne juĝu裁くな, kajそうすれば viあなたがたは ne estos juĝitaj裁かれない; kajそして ne kondamnu罪に定めるな, kajそうすれば viあなたがたは ne estos kondamnitaj罪に定められない; liberigu自由にせよ, kajそうすれば viあなたがたは estos liberigitaj自由にされるだろう;

 

 

 

Ĉisemajna Psalmaro de Preĝo 今週の祈りの詩篇》

 

 Kaj ni, Via popolo kaj la ŝafoj de Via paŝtataro,

 

Eterne Vin dankos,

 

De generacio al generacio ni rakontos Vian gloron. (Psalmaro 79:13)

 

 私たちは あなたの民 あなたの牧場の羊です。

 

私たちは とこしえまでもあなたに感謝し

 

代々限りなく あなたの誉を語り告げます。(詩篇7913

2018年12月28日 (金)

Hodiaŭa Vorto今日の言葉181228

Hodiaŭa Vorto 今日の聖句》

 

 Kaj mia Dio satigos ĉian vian bezonon, laŭ Sia riĉo en gloro en Kristo Jesuo. (Filipianoj 4:19)

 

 また、私の神は、キリスト・イエスの栄光のうちにあるご自分の豊かさにしたがって、あなたがたの必要をすべて満たしてくださいます。(ピリピ419節)

 

Vortkajero 単語帳>

 

Kajそして mia私の Dio神は satigos満たしてくれる ĉianすべての vianあなたの bezonon必要を, laŭ…に従って Siaご自身の riĉo豊かさ en…の中で gloro栄光 en…にある Kristoキリスト Jesuoイエス.

 

 

 

Ĉisemajna Psalmaro de Preĝo 今週の祈りの詩篇》

 

 Kaj ni, Via popolo kaj la ŝafoj de Via paŝtataro,

 

Eterne Vin dankos,

 

De generacio al generacio ni rakontos Vian gloron. (Psalmaro 79:13)

 

 私たちは あなたの民 あなたの牧場の羊です。

 

私たちは とこしえまでもあなたに感謝し

 

代々限りなく あなたの誉を語り告げます。(詩篇7913

2018年12月27日 (木)

Hodiaŭa Vorto今日の言葉181227

Hodiaŭa Vorto 今日の言葉》

 

 Vi serĉos Min, kaj trovos, se vi serĉos Min per via tuta koro. (Jeremia 29:13)

 

 あなたがたがわたしを捜し求めるとき、心を尽くしてわたしを求めるなら、わたしを見つける。(エレミヤ2913節)

 

Vortkajero 単語帳>

 

Viあなたは serĉos捜す Minわたしを, kajそして trovos見つける, seもし…なら viあなたが serĉos捜す Minわたしを per…で viaあなたの tuta全部の koro.

 

 

 

Ĉisemajna Psalmaro de Preĝo 今週の祈りの詩篇》

 

 Kaj ni, Via popolo kaj la ŝafoj de Via paŝtataro,

 

Eterne Vin dankos,

 

De generacio al generacio ni rakontos Vian gloron. (Psalmaro 79:13)

 

 私たちは あなたの民 あなたの牧場の羊です。

 

私たちは とこしえまでもあなたに感謝し

 

代々限りなく あなたの誉を語り告げます。(詩篇7913

2018年12月26日 (水)

Hodiaŭa Vorto今日の言葉181226

Hodiaŭa Vorto 今日の言葉》

 

 Rigardante ilin, Jesuo diris: Ĉe homoj tio estas neebla, sed ne ĉe Dio; ĉar ĉio estas ebla ĉe Dio. (Marko 10:27)

 

 イエスは彼らをじっと見て言われた。「それは人にはできないことです。しかし、神は違います。神にはどんなことでもできるのです。」(マルコ1027節)

 

Vortkajero 単語帳>

 

Rigardanteじっと見ながら ilin彼らを, Jesuoイエスは diris言った: Ĉe…において homoj人々 tioそれは estas neeblaできない, sedしかし neそうではない ĉe Dio神においては; ĉarなぜなら…だから ĉioすべては estas ebla可能である ĉe…においては Dio.

 

 

 

Ĉisemajna Psalmaro de Preĝo 今週の祈りの詩篇》

 

 Kaj ni, Via popolo kaj la ŝafoj de Via paŝtataro,

 

Eterne Vin dankos,

 

De generacio al generacio ni rakontos Vian gloron. (Psalmaro 79:13)

 

 私たちは あなたの民 あなたの牧場の羊です。

 

私たちは とこしえまでもあなたに感謝し

 

代々限りなく あなたの誉を語り告げます。(詩篇7913

2018年12月25日 (火)

Hodiaŭa Vorto今日の言葉181225

Hodiaŭa Vorto 今日の言葉》

 

 Kaj ŝi naskis sian unuan filon, kaj ŝi ĉirkaŭvindis lin kaj kuŝigis lin en staltrogon, ĉar ne estis loko por ili en la gastejo. (Luko 2:7)

 

 男子の初子を産んだ。そして、その子を布にくるんで飼葉桶に寝かせた。宿屋には彼らのいる場所がなかったからである。(ルカ27節)

 

Vortkajero 単語帳>

 

Kajそして ŝi彼女は naskis産んだ sian自分の unuan最初の filon息子を, kajそして ŝi彼女は ĉirkaŭvindisくるんだ lin彼を kajそして kuŝigis寝かせた lin彼を en…に staltrogon飼い葉桶, ĉarなぜなら…だから ne estisなかった loko場所が por…nため ili彼ら en…に la gastejo宿屋.

 

 

 

Ĉisemajna Psalmaro de Preĝo 今週の祈りの詩篇》

 

 Kaj ni, Via popolo kaj la ŝafoj de Via paŝtataro,

 

Eterne Vin dankos,

 

De generacio al generacio ni rakontos Vian gloron. (Psalmaro 79:13)

 

 私たちは あなたの民 あなたの牧場の羊です。

 

私たちは とこしえまでもあなたに感謝し

 

代々限りなく あなたの誉を語り告げます。(詩篇7913

2018年12月24日 (月)

Hodiaŭa Vorto今日の言葉181224

Hodiaŭa Vorto 今日の言葉》

 

 Jen virgulino gravediĝos kaj naskos filon, / Kaj oni donos al li la nomon Emanuel; tio estas, Dio kun ni. (Mateo 1:23)

 

 「見よ、処女がみごもっている。そして男の子を産む。その名はインマヌエルと呼ばれる。」それは、訳すと、「神が私たちとともにおられる」という意味である。(マタイ123節)

 

Vortkajero 単語帳>

 

Jen見よ virgulino処女が gravediĝos身ごもるだろう kajそして naskos産むだろう filon息子を, / Kajそして oni人は donos与えるだろう al…に li la nomon名前を Emanuelインマヌエル;tio estasすなわち, Dio神が kun…とともに niわたしたち.

 

 

 

Ĉisemajna Psalmaro de Preĝo 今週の祈りの詩篇》

 

 Kaj ni, Via popolo kaj la ŝafoj de Via paŝtataro,

 

Eterne Vin dankos,

 

De generacio al generacio ni rakontos Vian gloron. (Psalmaro 79:13)

 

 私たちは あなたの民 あなたの牧場の羊です。

 

私たちは とこしえまでもあなたに感謝し

 

代々限りなく あなたの誉を語り告げます。(詩篇7913

2018年12月23日 (日)

Hodiaŭa Vorto今日の言葉181223

Hodiaŭa Vorto 今日の言葉》

 

 Kiam vi estos en mizero kaj kiam vin trafos ĉio ĉi tio en la malproksima venonta tempo, tiam vi revenos al la Eternulo, via Dio, kaj vi aŭskultos Lian voĉon; (Readmono 4:30)

 

 こうして終わりの日に、これらすべてのことがあなたに臨み、あなたが苦しみのうちにあるとき、あなたは、あなたの神、主に立ち返り、御声に聞き従う。(申命記430節)

 

Vortkajero 単語帳>

 

Kiam…のとき viあなたが estos…である en…の中に mizero苦しみ kajそして kiam…のとき vinあなたに trafos当たる ĉio ĉi tioすべてのことが en…の中に la malproksima遠い venonta来るだろう tempo, tiamそのとき viあなたが revenos戻って来る al…に la Eternulo, viaあなたの Dio, kajそして viあなたは aŭskultos聞くだろう Lian神の voĉon声を;

 

 

 

Ĉisemajna Psalmaro de Preĝo 今週の祈りの詩篇》

 

 Kaj ni, Via popolo kaj la ŝafoj de Via paŝtataro,

 

Eterne Vin dankos,

 

De generacio al generacio ni rakontos Vian gloron. (Psalmaro 79:13)

 

 私たちは あなたの民 あなたの牧場の羊です。

 

私たちは とこしえまでもあなたに感謝し

 

代々限りなく あなたの誉を語り告げます。(詩篇7913

 

 

 

 Ĝentila anonco: la 5a hora unuanima preĝado estas daŭranta. Ni preĝu por japana spirita reviviĝo. Ni preĝu por pastroj kaj misiistoj. Ni preĝu por niaj proksimuloj kaj najbaroj. Por tio ĉi tia grupo de nunanima preĝado naskiĝu ĉi tie kaj tie.

 

 Regulajn preĝojn de la 6an, la 15an kaj la 21an mi proponadas.

 

 

 

 ※お知らせ:朝5時の一致の祈り続行中。日本の霊的なリバイバルのために祈ろう。牧師、宣教師のために祈ろう。私たちの身近な人のために祈ろう。私たちのこのような一致の祈りの輪があちこちで誕生するように祈ろう。

 

 ※午前6時、午後3時、午後9時の「同刻の祈り」提唱中。

Ĉisemajna Psalmaro de Preĝo 今週の祈りの詩篇52

 Kaj ni, Via popolo kaj la ŝafoj de Via paŝtataro,

 

Eterne Vin dankos,

 

De generacio al generacio ni rakontos Vian gloron. (Psalmaro 79:13)

 

 私たちは あなたの民 あなたの牧場の羊です。

 

私たちは とこしえまでもあなたに感謝し

 

代々限りなく あなたの誉を語り告げます。(詩篇7913

2018年12月22日 (土)

Hodiaŭa Vorto今日の言葉181222

Hodiaŭa Vorto 今日の言葉》

 

 Sed en ĉio tio ni supervenkas per tiu, kiu nin amis. (Romanoj 8:37)

 

 しかし、これらすべてにおいても、私たちを愛してくださった方によって、私たちは圧倒的な勝利者です。(ローマ837節)

 

Vortkajero 単語帳>

 

Sedしかし en ĉio tioこれらすべての中で ni私たちは supervenkas圧倒的に勝利します per tiuその方によって, kiu…ところの方 nin私たちを amis愛した.

 

 

 

Ĉisemajna Psalmaro de Preĝo 今週の祈りの詩篇》

 

 Mi meditos pri ĉiuj Viaj faroj,

 

Kaj pri Viaj agoj mi parolos. (Psalmaro 77:12)

 

 私は あなたのなさったすべてのことを思い巡らし

 

あなたのみわざを 静かに考えます。(詩篇7712

2018年12月21日 (金)

Hodiaŭa Vorto今日の言葉181221

Hodiaŭa Vorto 今日の聖句》

 

 Ne ekzistu ĉe vi aliaj dioj antaŭ Mi. (Eliro 20:3)

 

 あなたには、わたし以外に、ほかの神々があってはならない。(出エジプト203節)

 

Vortkajero 単語帳>

 

Ne ekzistu存在させるな ĉe viあなたには aliajほかの dioj神々は antaŭ…の前で Miわたし.

 

 

 

Ĉisemajna Psalmaro de Preĝo 今週の祈りの詩篇》

 

 Mi meditos pri ĉiuj Viaj faroj,

 

Kaj pri Viaj agoj mi parolos. (Psalmaro 77:12)

 

 私は あなたのなさったすべてのことを思い巡らし

 

あなたのみわざを 静かに考えます。(詩篇7712

2018年12月20日 (木)

Hodiaŭa Vorto今日の言葉181220

Hodiaŭa Vorto 今日の言葉》

 

 La Eternulo estas bona, forta apogo en tago de malfeliĉo; kaj Li konas tiujn, kiuj fidas Lin. (Naĥum 1:7)

 

 主はいつくしみ深く、苦難の日の砦。ご自分に身を避ける者を知っていてくださる。(ナホム17節)

 

Vortkajero 単語帳>

 

La Eternulo主は estas…です bona良い, forta強い apogo支え en…に tago de…の malfeliĉo不幸; kajそして Li主は konas知っている tiujn以下の人々を, kiuj…ところの fidas信頼する Lin主に.

 

 

 

Ĉisemajna Psalmaro de Preĝo 今週の祈りの詩篇》

 

 Mi meditos pri ĉiuj Viaj faroj,

 

Kaj pri Viaj agoj mi parolos. (Psalmaro 77:12)

 

 私は あなたのなさったすべてのことを思い巡らし

 

あなたのみわざを 静かに考えます。(詩篇7712

2018年12月19日 (水)

Hodiaŭa Vorto今日の言葉181219

Hodiaŭa Vorto 今日の言葉》

 

 Jesuo diris al ili: Mi estas la pano de vivo; kiu venas al mi, tiu neniam malsatos, kaj kiu kredas al mi, tiu neniam soifos. (Johano 6:35)

 

 イエスは言われた。「わたしがいのちのパンです。わたしのもとに来る者は決して飢えることがなく、わたしを信じる者はどんなときにも、決して渇くことがありません。(ヨハネ635節)

 

Vortkajero 単語帳>

 

Jesuoイエスは diris言った al ili彼らに: Miわたしは estas…です la panoパン de…の vivoいのち; kiu…ところの人 venas来る al miわたしに, tiuその人は neniam決して…ない malsatos飢える, kajそして kiu…ところの人は kredas信じる al miわたしを, tiuその人は neniam決して…ない soifos渇く.

 

 

 

Ĉisemajna Psalmaro de Preĝo 今週の祈りの詩篇》

 

 Mi meditos pri ĉiuj Viaj faroj,

 

Kaj pri Viaj agoj mi parolos. (Psalmaro 77:12)

 

 私は あなたのなさったすべてのことを思い巡らし

 

あなたのみわざを 静かに考えます。(詩篇7712

2018年12月18日 (火)

Hodiaŭa Vorto今日の言葉181218

Hodiaŭa Vorto 今日の言葉》

 

 Kaj se mi posedus la profetpovon, kaj komprenus ĉiujn misterojn kaj ĉian scion; kaj se mi havus ĉian fidon, tiel ke mi povus formovi montojn, sed ne havus amon, mi estus nenio. (1 Korintanoj13:2)

 

 たとえ私が預言の賜物を持ち、あらゆる奥義とあらゆる知識に通じていても、たとえ山を動かすほどの完全な信仰を持っていても、愛がないなら、私は無に等しいのです。(Ⅰコリント132節)

 

Vortkajero 単語帳>

 

Kajそして seもし…でも mi私が posedus所有している la profetpovon預言する能力を, kajそして komprenus理解する ĉiujnすべての misterojn奥義を kajそして ĉianすべての scion知識を; kajそして seもし…でも mi私が havus持っている ĉianすべての fidon信仰を, tiel以下のような ke mi私が povus formovi動かすことができる montojn山々を, sedしかし ne havus持っていない amon愛を, mi私は estus…です nenioなにもない.

 

 

 

Ĉisemajna Psalmaro de Preĝo 今週の祈りの詩篇》

 

 Mi meditos pri ĉiuj Viaj faroj,

 

Kaj pri Viaj agoj mi parolos. (Psalmaro 77:12)

 

 私は あなたのなさったすべてのことを思い巡らし

 

あなたのみわざを 静かに考えます。(詩篇7712

2018年12月17日 (月)

Hodiaŭa Vorto今日の言葉181217

Hodiaŭa Vorto 今日の言葉》

 

 Jesuo denove parolis al ili, dirante: Mi estas la lumo de la mondo; kiu min sekvas, tiu ne iros en mallumo, sed havos la lumon de la vivo. (Johano 8:12)

 

 イエスは再び人々に語られた。「わたしは世の光です。わたしに従う者は、決して闇の中を歩むことがなく、いのちの光を持ちます。」(ヨハネ812節)

 

Vortkajero 単語帳>

 

Jesuoイエスは denove再び parolis話した al ili彼らに, dirante言いながら: Miわたしは estas…です la lumo de…の la mondo世界; kiu…ところの人は minわたしに sekvas従う, tiuその人は ne iros行かない en mallumo闇の中へ, sedしかし havos持つ la lumon光を de…の la vivoいのち.

 

 

 

Ĉisemajna Psalmaro de Preĝo 今週の祈りの詩篇》

 

 Mi meditos pri ĉiuj Viaj faroj,

 

Kaj pri Viaj agoj mi parolos. (Psalmaro 77:12)

 

 私は あなたのなさったすべてのことを思い巡らし

 

あなたのみわざを 静かに考えます。(詩篇7712

2018年12月16日 (日)

Hodiaŭa Vorto今日の言葉181216

Hodiaŭa Vorto 今日の言葉》

 

 Sonas voĉo de krianto: Pretigu en la dezerto la vojon de la Eternulo, rektigu en la stepo irejon por nia Dio. (Jesaja 40:3)

 

 荒野に叫ぶ者の声がする。「主の道を用意せよ。荒れ地で私たちの神のために、大路をまっすぐにせよ。(イザヤ403節)

 

Vortkajero 単語帳>

 

Sonas響く voĉo声が de…の krianto叫ぶ者: Pretigu準備せよ en…で la dezerto砂漠 la vojon道を de…の la Eternulo, rektiguまっすぐにせよ en…の中で la stepo歩み irejon通路 por…のため nia私たちの Dio.

 

 

 

Ĉisemajna Psalmaro de Preĝo 今週の祈りの詩篇》

 

 Mi meditos pri ĉiuj Viaj faroj,

 

Kaj pri Viaj agoj mi parolos. (Psalmaro 77:12)

 

 私は あなたのなさったすべてのことを思い巡らし

 

あなたのみわざを 静かに考えます。(詩篇7712

 

 

 

 Ĝentila anonco: la 5a hora unuanima preĝado estas daŭranta. Ni preĝu por japana spirita reviviĝo. Ni preĝu por pastroj kaj misiistoj. Ni preĝu por niaj proksimuloj kaj najbaroj. Por tio ĉi tia grupo de nunanima preĝado naskiĝu ĉi tie kaj tie.

 

 Regulajn preĝojn de la 6an, la 15an kaj la 21an mi proponadas.

 

 

 

 ※お知らせ:朝5時の一致の祈り続行中。日本の霊的なリバイバルのために祈ろう。牧師、宣教師のために祈ろう。私たちの身近な人のために祈ろう。私たちのこのような一致の祈りの輪があちこちで誕生するように祈ろう。

 

 ※午前6時、午後3時、午後9時の「同刻の祈り」提唱中。

Ĉisemajna Psalmaro de Preĝo 今週の祈りの詩篇51

 Mi meditos pri ĉiuj Viaj faroj,

 

Kaj pri Viaj agoj mi parolos. (Psalmaro 77:12)

 

 私は あなたのなさったすべてのことを思い巡らし

 

あなたのみわざを 静かに考えます。(詩篇7712

2018年12月15日 (土)

Hodiaŭa Vorto今日の言葉181215

Hodiaŭa Vorto 今日の言葉》

 

 Mi kantos al la Eternulo, / Ĉar Li faris al mi bonon. (Psalmaro 13:6)

 

 私は主に歌を歌います。主が私に良くしてくださいましたから。(詩篇136節)

 

Vortkajero 単語帳>

 

Mi私は kantos歌う al…に la Eternulo, / Ĉarなぜなら…だから Li主が faris成した al…に mi bonon善を.

 

 

 

Ĉisemajna Psalmaro de Preĝo 今週の祈りの詩篇》

 

 Rememoru tion, ke malamiko insultas la Eternulon

 

Kaj popolo malsaĝa malhonoras Vian nomon. (Psalmaro 74:18)

 

 主よ どうか 心に留めてください。

 

敵がそしり 愚かな民が御名を侮っていることを。(詩篇7418

2018年12月14日 (金)

Hodiaŭa Vorto今日の言葉181214

Hodiaŭa Vorto 今日の聖句》

 

 Tiel finiĝis la tuta laboro por la konstruaĵo de la tabernaklo de kunveno. Kaj la Izraelidoj faris konforme al ĉio, kion la Eternulo ordonis al Moseo; tiel ili faris. (Eliro 39:32)

 

 こうして、会見の天幕である幕屋のすべての奉仕が終わった。イスラエルの子らは、すべて主がモーセに命じられたとおりに行い、そのようにした。(出エジプト3932節)

 

Vortkajero 単語帳>

 

Tielそのようにして finiĝis終わった la tutaすべての laboro仕事が por…のための la konstruaĵo建設 de…の la tabernaklo天幕 de…の kunveno集会. Kajそして la Izraelidojイスラエルの子どもたちは faris行った konforme al…に従って ĉioすべて, kion…ところの la Eternulo主が ordonis命令した al…に Moseoモーセ; tielそのように ili彼らは faris行った.

 

 

 

Ĉisemajna Psalmaro de Preĝo 今週の祈りの詩篇》

 

 Rememoru tion, ke malamiko insultas la Eternulon

 

Kaj popolo malsaĝa malhonoras Vian nomon. (Psalmaro 74:18)

 

 主よ どうか 心に留めてください。

 

敵がそしり 愚かな民が御名を侮っていることを。(詩篇7418

2018年12月13日 (木)

Hodiaŭa Vorto今日の言葉181213

Hodiaŭa Vorto 今日の言葉》

 

 Kaj ili tuj forlasis la ŝipeton kaj sian patron, kaj sekvis lin. (Mateo 4:22)

 

 彼らはすぐに舟と父親を残してイエスに従った。(マタイ422節)

 

Vortkajero 単語帳>

 

Kajそして ili彼らは tujすぐに forlasis振り捨てた la ŝipeton小舟 kaj sian自分の patron父を, kajそして sekvis従った lin彼に.

 

 

 

Ĉisemajna Psalmaro de Preĝo 今週の祈りの詩篇》

 

 Rememoru tion, ke malamiko insultas la Eternulon

 

Kaj popolo malsaĝa malhonoras Vian nomon. (Psalmaro 74:18)

 

 主よ どうか 心に留めてください。

 

敵がそしり 愚かな民が御名を侮っていることを。(詩篇7418

Hodiaŭa Vorto今日の言葉190111

Hodiaŭa Vorto 今日の聖句》

 

 Kaj mi atendas la Eternulon, kiu kaŝis Sian vizaĝon antaŭ la domo de Jakob, kaj mi esperas al Li. (Jesaja 8:17)

 

 私は主を待ち望む。ヤコブの家から御顔を隠しておられる方を。私はこの方に望みを置く。(イザヤ817節)

 

Vortkajero 単語帳>

 

Kajそして mi私は atendas待っている la Eternulon主を, kiuその方は kaŝis横たわっている Sian vizaĝon自分n顔を antaŭ…の前で la domo de…~の Jakobヤコブ, kaj そしてmi私は esperas望みを置く al…に Li.

 

 

 

Ĉisemajna Psalmaro de Preĝo 今週の祈りの詩篇》

 

 Laŭte kantu al Dio, nia forto;

 

Ĝoje kriu al la Dio de Jakob. (Psalmaro 81:1)

 

 喜び歌え 私たちの力ある神に。

 

喜び叫べ ヤコブの神に。(詩篇811

2018年12月12日 (水)

Hodiaŭa Vorto今日の言葉181212

Hodiaŭa Vorto 今日の言葉》

 

 Kaj la paco de Kristo prezidu en viaj koroj, al kiu ankaŭ vi estas vokitaj en unu korpo, kaj estu dankemaj. (Koloseanoj 3:15)

 

 キリストの平和が、あなたがたの心を支配するようにしなさい。そのために、あなたがたも召されて一つのからだとなったのです。また、感謝の心を持つ人になりなさい。(コロサイ315節)

 

Vortkajero 単語帳>

 

Kajそして la paco平和 de…の Kristoキリスト prezidu支配する en…に viajあなたがたの koroj, al…に kiuキリスト ankaŭ viあなたがたもまた estas vokitaj呼ばれた en…に unu一つの korpoからだ, kajそして estu…であれ dankemaj感謝しがちな.

 

 

 

Ĉisemajna Psalmaro de Preĝo 今週の祈りの詩篇》

 

 Rememoru tion, ke malamiko insultas la Eternulon

 

Kaj popolo malsaĝa malhonoras Vian nomon. (Psalmaro 74:18)

 

 主よ どうか 心に留めてください。

 

敵がそしり 愚かな民が御名を侮っていることを。(詩篇7418

2018年12月11日 (火)

Hodiaŭa Vorto今日の言葉181211

Hodiaŭa Vorto 今日の言葉》

 

 kaj li parolis: Ho Eternulo, Dio de Izrael! ne ekzistas dio simila al Vi en la ĉielo supre nek sur la tero malsupre; Vi konservas la interligon kaj la favorkorecon al Viaj servantoj, kiuj iradas antaŭ Vi per sia tuta koro; (1 Reĝoj 8:23)

 

 こう言った。「イスラエルの神、主よ。上は天、下は地にも、あなたのような神はほかにありません。あなたは、心を尽くして御前に歩むあなたのしもべたちに対し、契約と恵みを守られる方です。(Ⅰ列王記823節)

 

Vortkajero 単語帳>

 

kajそして li彼は parolis話した: Hoおぉ Eternulo主よ, Dio de…の Izraelイスラエル! ne ekzistas存在しない dio神は simila似ている al…に Viあなた en…に la ĉielo supre…の上に nek…もない sur…の上に la tero malsupre…の下に; Viあなたは konservas守る la interligon契約を kajそして la favorkorecon恵みを al…に Viajあなたの servantoj僕たち, kiujその人たちは iradas歩み続ける antaŭ…の前で Viあなた per…によって sia自分の tuta全き koro;

 

 

 

Ĉisemajna Psalmaro de Preĝo 今週の祈りの詩篇》

 

 Rememoru tion, ke malamiko insultas la Eternulon

 

Kaj popolo malsaĝa malhonoras Vian nomon. (Psalmaro 74:18)

 

 主よ どうか 心に留めてください。

 

敵がそしり 愚かな民が御名を侮っていることを。(詩篇7418

2018年12月10日 (月)

Hodiaŭa Vorto今日の言葉181210

Hodiaŭa Vorto 今日の言葉》

 

 Homon fidelan oni multe benas; / Sed kiu rapidas riĉiĝi, tiu ne restos sen puno. (Sentencoj 28:20)

 

 忠実な人は多くの祝福を得る。しかし、富を得ようと急ぐ者は罰を免れない。(箴言2820節)

 

Vortkajero 単語帳>

 

Homon人を fidelan忠実な oni人々は multe多く benas祝福する; / Sedしかし kiu…のところの人は rapidas急ぐ riĉiĝi富もうと, tiuその人は ne restosままでいない sen…なしで puno.

 

 

 

Ĉisemajna Psalmaro de Preĝo 今週の祈りの詩篇》

 

 Rememoru tion, ke malamiko insultas la Eternulon

 

Kaj popolo malsaĝa malhonoras Vian nomon. (Psalmaro 74:18)

 

 主よ どうか 心に留めてください。

 

敵がそしり 愚かな民が御名を侮っていることを。(詩篇7418

2018年12月 9日 (日)

Hodiaŭa Vorto今日の言葉181209

Hodiaŭa Vorto 今日の言葉》

 

 Jesuo denove parolis al ili, dirante: Mi estas la lumo de la mondo; kiu min sekvas, tiu ne iros en mallumo, sed havos la lumon de la vivo. (Johano 8:12)

 

 イエスは再び人々に語られた。「わたしは、世の光です。わたしに従う者は、決してやみの中を歩むことがなく、いのちの光を持ちます。」(ヨハネ812節)

 

Vortkajero 単語帳>

 

Jesuoイエスは denoveもう一度 parolis話した al…に ili彼ら, dirante言いながら: Miわたしは estas…です la lumo de…の la mondo世界; kiu…ところの人 minわたしを sekvas求める, tiuその人は ne iros行かない en…に mallumo, sedそうではなく havos持つ la lumon光を de…の la vivo.

 

 

 

Ĉisemajna Psalmaro de Preĝo 今週の祈りの詩篇》

 

 Rememoru tion, ke malamiko insultas la Eternulon

 

Kaj popolo malsaĝa malhonoras Vian nomon. (Psalmaro 74:18)

 

 主よ どうか 心に留めてください。

 

敵がそしり 愚かな民が御名を侮っていることを。(詩篇7418

 

 

 

 Ĝentila anonco: la 5a hora unuanima preĝado estas daŭranta. Ni preĝu por japana spirita reviviĝo. Ni preĝu por pastroj kaj misiistoj. Ni preĝu por niaj proksimuloj kaj najbaroj. Por tio ĉi tia grupo de nunanima preĝado naskiĝu ĉi tie kaj tie.

 

 Regulajn preĝojn de la 6an, la 15an kaj la 21an mi proponadas.

 

 

 

 ※お知らせ:朝5時の一致の祈り続行中。日本の霊的なリバイバルのために祈ろう。牧師、宣教師のために祈ろう。私たちの身近な人のために祈ろう。私たちのこのような一致の祈りの輪があちこちで誕生するように祈ろう。

 

 ※午前6時、午後3時、午後9時の「同刻の祈り」提唱中。

Ĉisemajna Psalmaro de Preĝo 今週の祈りの詩篇50

 Rememoru tion, ke malamiko insultas la Eternulon

 

Kaj popolo malsaĝa malhonoras Vian nomon. (Psalmaro 74:18)

 

 主よ どうか 心に留めてください。

 

敵がそしり 愚かな民が御名を侮っていることを。(詩篇7418

2018年12月 8日 (土)

Hodiaŭa Vorto今日の言葉181208

Hodiaŭa Vorto 今日の言葉》

 

 li tri fojojn ĉiutage genuis kaj preĝis al sia Dio kaj gloradis Lin, kiel li faradis antaŭe. (Daniel 6:10)

 

 彼は以前からしていたように、日に三度ひざまずき、彼の神の前に祈って感謝をささげていた。(ダニエル610節)

 

Vortkajero 単語帳>

 

li彼は tri fojojn三度 ĉiutage毎日 genuisひざまついた kajそして preĝis祈った al…に sia自分の Dio kajそして gloradisほめたたえた Lin神を, kiel…のように li彼が faradis行っていた antaŭe以前に.

 

 

 

Ĉisemajna Psalmaro de Preĝo 今週の祈りの詩篇》

 

 Sed al mi estas bone, ke mi estas proksima al Dio;

 

Sur mian Sinjoron, sur la Eternulon, mi metis mian fidon,

 

Por rakonti ĉiujn Viajn farojn. (Psalmaro 73:28)

 

 しかし 私にとって

 

神のみそばにいることが 幸せです。

 

私は 神である主を私の避け所とし

 

あなたのすべてのみわざを語り告げます。(詩篇7328

2018年12月 7日 (金)

Hodiaŭa Vorto今日の言葉181207

Hodiaŭa Vorto 今日の聖句》

 

 Ĉar Miaj pensoj ne estas viaj pensoj, kaj viaj vojoj ne estas Miaj vojoj, diras la Eternulo. (Jesaja 55:8)

 

 わたしの思いは、あなたがたの思いと異なり、あなたがたの道は、わたしの道と異なるからだ。――主のことば――(イザヤ558節)

 

Vortkajero 単語帳>

 

Ĉarなぜなら…だから Miajわたしの pensoj思いは ne estas…ではない viajあなたがたの pensoj思い, kajそして viajあなたがたの vojoj道は ne estas…でない Miajわたしの vojoj, diras言う la Eternulo主は.

 

 

 

Ĉisemajna Psalmaro de Preĝo 今週の祈りの詩篇》

 

 Sed al mi estas bone, ke mi estas proksima al Dio;

 

Sur mian Sinjoron, sur la Eternulon, mi metis mian fidon,

 

Por rakonti ĉiujn Viajn farojn. (Psalmaro 73:28)

 

 しかし 私にとって

 

神のみそばにいることが 幸せです。

 

私は 神である主を私の避け所とし

 

あなたのすべてのみわざを語り告げます。(詩篇7328

2018年12月 6日 (木)

Hodiaŭa Vorto今日の言葉181206

Hodiaŭa Vorto 今日の言葉》

 

 Mi ĉiam dankas mian Dion pri vi, pro la graco de Dio al vi donita en Kristo Jesuo; ke en ĉio vi riĉiĝis en li, en ĉia parolo kaj ĉia scio; (1 Korintanoj 1:4-5)

 

 私は、キリスト・イエスにあってあなたがたに与えられた神の恵みのゆえに、あなたがたのことをいつも私の神に感謝しています。あなたがたはすべての点で、あらゆることばとあらゆる知識において、キリストにあって豊かな者とされました。(Ⅰコリント145節)

 

Vortkajero 単語帳>

 

Mi私は ĉiamいつも dankas感謝する mian私の Dion神に pri…について viあなたがた, pro…の故に la graco恵み de…の Dio al…に viあなたがた donita与えられた en…の中で Kristoキリスト Jesuoイエス; ke以下のことが en ĉioすべてにおいて viあなたがたは riĉiĝis豊かになる en…の中で li, en ĉiaすべてにおいて paroloことば kaj ĉiaすべての scio知識;

 

 

 

Ĉisemajna Psalmaro de Preĝo 今週の祈りの詩篇》

 

 Sed al mi estas bone, ke mi estas proksima al Dio;

 

Sur mian Sinjoron, sur la Eternulon, mi metis mian fidon,

 

Por rakonti ĉiujn Viajn farojn. (Psalmaro 73:28)

 

 しかし 私にとって

 

神のみそばにいることが 幸せです。

 

私は 神である主を私の避け所とし

 

あなたのすべてのみわざを語り告げます。(詩篇7328

2018年12月 5日 (水)

Hodiaŭa Vorto今日の言葉181205

Hodiaŭa Vorto 今日の言葉》

 

 Ĉar via Kreinto estas via edzo, Eternulo Cebaot estas Lia nomo; kaj via Liberiginto estas la Sanktulo de Izrael, kiun oni nomas Dio de la tuta tero. (Jesaja 54:5)

 

 なぜなら、あなたの夫はあなたを造った者、その名は万軍の主。あなたの贖い主はイスラエルの聖なる者、全地の神と呼ばれているからだ。(イザヤ545節)

 

Vortkajero 単語帳>

 

Ĉarなぜなら…だから viaあなたの Kreinto創造者は estas…である viaあなたの edzo, Eternulo Cebaot万軍の estas…である Lia神の nomo名は; kajそして viaあなたの Liberiginto贖った方は estas…だ la Sanktulo聖なる者 de…の Izraelイスラエル, kiunその方を oni人は nomas…と呼ばれる Dio de…の la tutaすべての tero.

 

 

 

Ĉisemajna Psalmaro de Preĝo 今週の祈りの詩篇》

 

 Sed al mi estas bone, ke mi estas proksima al Dio;

 

Sur mian Sinjoron, sur la Eternulon, mi metis mian fidon,

 

Por rakonti ĉiujn Viajn farojn. (Psalmaro 73:28)

 

 しかし 私にとって

 

神のみそばにいることが 幸せです。

 

私は 神である主を私の避け所とし

 

あなたのすべてのみわざを語り告げます。(詩篇7328

2018年12月 4日 (火)

Hodiaŭa Vorto今日の言葉181204

Hodiaŭa Vorto 今日の言葉》

 

 Danko estu al Dio pro Lia neesprimebla donaco.  (2 Korintanoj 9:15)

 

 ことばに表わせないほどの賜物のゆえに、神に感謝します。(Ⅱコリント915節)

 

Vortkajero 単語帳>

 

Danko感謝は estu…あれ al…に Dio pro…の故に Lia神の neesprimebla言い表すことができない donaco贈り物.

 

 

 

Ĉisemajna Psalmaro de Preĝo 今週の祈りの詩篇》

 

 Sed al mi estas bone, ke mi estas proksima al Dio;

 

Sur mian Sinjoron, sur la Eternulon, mi metis mian fidon,

 

Por rakonti ĉiujn Viajn farojn. (Psalmaro 73:28)

 

 しかし 私にとって

 

神のみそばにいることが 幸せです。

 

私は 神である主を私の避け所とし

 

あなたのすべてのみわざを語り告げます。(詩篇7328

2018年12月 3日 (月)

Hodiaŭa Vorto今日の言葉181203

Hodiaŭa Vorto 今日の言葉》

 

 Sed Vi, ho Eternulo, estas ŝildo por mi, / Mia honoro kaj levanto de mia kapo. (Psalmaro 3:3)

 

 しかし 主よ あなたこそ 私の回りを囲む盾 私の栄光 私の頭を上げる方。(詩篇33節)

 

Vortkajero 単語帳>

 

Sedしかし Viあなたは, hoおぉ Eternulo主よ, estas…です ŝildo por…のための mi, / Mia私の honoro名誉 kajそして levanto上げる方 de…の mia私の kapo.

 

 

 

Ĉisemajna Psalmaro de Preĝo 今週の祈りの詩篇》

 

 Sed al mi estas bone, ke mi estas proksima al Dio;

 

Sur mian Sinjoron, sur la Eternulon, mi metis mian fidon,

 

Por rakonti ĉiujn Viajn farojn. (Psalmaro 73:28)

 

 しかし 私にとって

 

神のみそばにいることが 幸せです。

 

私は 神である主を私の避け所とし

 

あなたのすべてのみわざを語り告げます。(詩篇7328

2018年12月 2日 (日)

Hodiaŭa Vorto今日の言葉181202

Hodiaŭa Vorto 今日の言葉》

 

 Konsekru ilin en la vero; Via vorto estas vero.  (Johano 17:17)

 

 真理によって彼らを聖別してください。あなたのみことばは真理です。(ヨハネ1717節)

 

Vortkajero 単語帳>

 

Konsekru隔離してください ilin彼らを en…の中で la vero真理; Viaあならの vortoことばは estas…です vero真理.

 

 

 

Ĉisemajna Psalmaro de Preĝo 今週の祈りの詩篇》

 

 Sed al mi estas bone, ke mi estas proksima al Dio;

 

Sur mian Sinjoron, sur la Eternulon, mi metis mian fidon,

 

Por rakonti ĉiujn Viajn farojn. (Psalmaro 73:28)

 

 しかし 私にとって

 

神のみそばにいることが 幸せです。

 

私は 神である主を私の避け所とし

 

あなたのすべてのみわざを語り告げます。(詩篇7328

 

 

 

 Ĝentila anonco: la 5a hora unuanima preĝado estas daŭranta. Ni preĝu por japana spirita reviviĝo. Ni preĝu por pastroj kaj misiistoj. Ni preĝu por niaj proksimuloj kaj najbaroj. Por tio ĉi tia grupo de nunanima preĝado naskiĝu ĉi tie kaj tie.

 

 Regulajn preĝojn de la 6an, la 15an kaj la 21an mi proponadas.

 

 

 

 ※お知らせ:朝5時の一致の祈り続行中。日本の霊的なリバイバルのために祈ろう。牧師、宣教師のために祈ろう。私たちの身近な人のために祈ろう。私たちのこのような一致の祈りの輪があちこちで誕生するように祈ろう。

 

 ※午前6時、午後3時、午後9時の「同刻の祈り」提唱中。

Ĉisemajna Psalmaro de Preĝo 今週の祈りの詩篇49

 Sed al mi estas bone, ke mi estas proksima al Dio;

 

Sur mian Sinjoron, sur la Eternulon, mi metis mian fidon,

 

Por rakonti ĉiujn Viajn farojn. (Psalmaro 73:28)

 

 しかし 私にとって

 

神のみそばにいることが 幸せです。

 

私は 神である主を私の避け所とし

 

あなたのすべてのみわざを語り告げます。(詩篇7328

2018年12月 1日 (土)

Hodiaŭa Vorto今日の言葉181201

Hodiaŭa Vorto 今日の言葉》

 

 Ho Eternulo, Vi estas mia Dio; mi gloros Vin, mi laŭdos Vian nomon; ĉar Vi faris miraklon; decidoj antikvaj fariĝis efektivaĵoj kaj veraĵoj. (Jesaja 25:1)

 

 主よ、あなたは私の神。私はあなたをあがめ、御名をほめたたえます。あなたは遠い昔からの不思議なご計画を、まことに、真実に成し遂げられました。(イザヤ251節)

 

Vortkajero 単語帳>

 

Hoおぉ Eternulo主よ, Viあなたは estas…です mia私の Dio; mi私は gloros賛美します Vinあなたを, mi私は laŭdosほめ歌います Vianあなたの nomon名前を; ĉarなぜなら…だから Viあなたは faris成した miraklon奇跡を; decidoj決めたことは antikvaj昔の fariĝis…になった efektivaĵoj実際のもの kajそして veraĵoj真実なもの.

 

 

 

Ĉisemajna Psalmaro de Preĝo 今週の祈りの詩篇》

 

 Ankaŭ ĝis la maljuneco kaj grizeco ne forlasu min, ho Dio,

 

Ĝis mi rakontos pri Via brako al la estonta generacio,

 

Pri Via forto al ĉiuj venontoj. (Psalmaro 71:18)

 

 年老いて 白髪頭になったとしても

 

神よ 私を捨てないでください。

 

私はなおも告げ知らせます。あなたの力を世に。

 

あなたの大能のみわざを 後に来るすべての者に。(詩篇7118

« 2018年11月 | トップページ | 2019年1月 »

お役立ち情報

2019年8月
        1 2 3
4 5 6 7 8 9 10
11 12 13 14 15 16 17
18 19 20 21 22 23 24
25 26 27 28 29 30 31

最近のトラックバック

無料ブログはココログ