« 2018年9月 | トップページ | 2018年11月 »

2018年10月31日 (水)

Hodiaŭa Vorto今日の言葉181031

Hodiaŭa Vorto 今日の言葉》

 

 Per la fido la muroj de Jeriĥo falis, ĉirkaŭirite sep tagojn. (Hebreoj 11:30)

 

 信仰によって、人々が七日間エリコの周囲を回ると、その城壁は崩れ落ちました。(ヘブル1130節)

 

Vortkajero 単語帳>

 

Per…によって la fido信仰 la muroj壁は de…の Jeriĥoジェリコ falis落ちた, ĉirkaŭirite回ると sep tagojn七日間.

 

 

 

Ĉisemajna Psalmaro de Preĝo 今週の祈りの詩篇》

 

 Mi gloros la nomon de Dio per kanto,

 

Kaj mi rakontos en danko Lian grandecon. (Psalmaro 69:30)

 

 歌をもって 私は神の御名をほめたたえ

 

感謝をもって 私は神をあがめます。(詩篇6930

2018年10月30日 (火)

Hodiaŭa Vorto今日の言葉181030

Hodiaŭa Vorto 今日の言葉》

 

 Ĉar Mi scias la intencojn, kiujn Mi havas koncerne vin, diras la Eternulo, intencojn al bono kaj ne al malbono, por doni al vi estontecon kaj esperon. (Jeremia 29:11)

 

 わたし自身、あなたがたのために立てている計画をよく知っている――主のことば――。それはわざわいではなく平安を与える計画であり、あなたがたに将来と希望を与えるためのものだ。(エレミヤ2911節)

 

Vortkajero 単語帳>

 

Ĉarなぜなら…だからだ Miわたしは scias知る la intencojn計画を, kiujn…ところの Miわたしが havas持つ koncerne…関係する vinあなたに, diras言う la Eternulo主は, intencojn計画を al…に bono良いこと kajそして ne al…に malbono悪いことでなく, por…のため doni与える al…に viあなた estontecon将来を kajそして esperon希望を.

 

 

 

Ĉisemajna Psalmaro de Preĝo 今週の祈りの詩篇》

 

 Mi gloros la nomon de Dio per kanto,

 

Kaj mi rakontos en danko Lian grandecon. (Psalmaro 69:30)

 

 歌をもって 私は神の御名をほめたたえ

 

感謝をもって 私は神をあがめます。(詩篇6930

2018年10月29日 (月)

Hodiaŭa Vorto今日の言葉181029

Hodiaŭa Vorto 今日の言葉》

 

 Kaj ne konformiĝu al ĉi tiu mondo; sed aliformiĝu per renovigado de via menso, por ke vi provu, kio estas la bona kaj aprobinda kaj perfekta volo de Dio. (Romanoj 12:2)

 

 この世と調子を合わせてはいけません。むしろ、心を新たにすることで、自分を変えていただきなさい。そうすれば、神のみこころは何か、すなわち、何が良いことで、神に受け入れられ、完全であるのかを見分けるようになります。(ローマ122節)

 

Vortkajero 単語帳>

 

Kajだから ne konformiĝu一致するな al…に ĉi tiuこの mondo; sedそうではなく aliformiĝu変えよ per…によって renovigado再び新しくすること de…の viaあなたの menso考え, por ke以下のことのために viあなたが provu見分ける, kio何が estas…である la bona良い kajそして aprobinda賛同に値する kajそして perfekta完全な volo意思 de…の Dio.

 

 

 

Ĉisemajna Psalmaro de Preĝo 今週の祈りの詩篇》

 

 Mi gloros la nomon de Dio per kanto,

 

Kaj mi rakontos en danko Lian grandecon. (Psalmaro 69:30)

 

 歌をもって 私は神の御名をほめたたえ

 

感謝をもって 私は神をあがめます。(詩篇6930

2018年10月28日 (日)

Hodiaŭa Vorto今日の言葉181028

Hodiaŭa Vorto 今日の言葉》

 

 Nur al Dio esperas mia animo; / De Li venas mia savo. (Psalmaro 62:1)

 

 私のたましいは黙って ただ神を待ち望む。私の救いは神から来る。(詩篇621節)

 

Vortkajero 単語帳>

 

Nurただ al…に Dio esperas望みを抱く mia私の animoたましいは; / De…から Li venas来る mia私の savo救いは.

 

 

 

Ĉisemajna Psalmaro de Preĝo 今週の祈りの詩篇》

 

 Mi gloros la nomon de Dio per kanto,

 

Kaj mi rakontos en danko Lian grandecon. (Psalmaro 69:30)

 

 歌をもって 私は神の御名をほめたたえ

 

感謝をもって 私は神をあがめます。(詩篇6930

 

 

 

 Ĝentila anonco: la 5a hora unuanima preĝado estas daŭranta. Ni preĝu por japana spirita reviviĝo. Ni preĝu por pastroj kaj misiistoj. Ni preĝu por niaj proksimuloj kaj najbaroj. Por tio ĉi tia grupo de nunanima preĝado naskiĝu ĉi tie kaj tie.

 

 Regulajn preĝojn de la 6an, la 15an kaj la 21an mi proponadas.

 

 

 

 ※お知らせ:朝5時の一致の祈り続行中。日本の霊的なリバイバルのために祈ろう。牧師、宣教師のために祈ろう。私たちの身近な人のために祈ろう。私たちのこのような一致の祈りの輪があちこちで誕生するように祈ろう。

 

 ※午前6時、午後3時、午後9時の「同刻の祈り」提唱中。

Ĉisemajna Psalmaro de Preĝo 今週の祈りの詩篇44

 Mi gloros la nomon de Dio per kanto,

 

Kaj mi rakontos en danko Lian grandecon. (Psalmaro 69:30)

 

 歌をもって 私は神の御名をほめたたえ

 

感謝をもって 私は神をあがめます。(詩篇6930

2018年10月27日 (土)

Hodiaŭa Vorto今日の言葉181027

Hodiaŭa Vorto 今日の言葉》

 

 La vojo de Dio estas perfekta; / La parolo de la Eternulo estas tute pura; / Li estas ŝildo por ĉiuj, kiuj Lin fidas. (Psalmaro 18:30)

 

 神 その道は完全。主のことばは純粋。主は すべて主に身を避ける者の盾。(詩篇1830節)

 

Vortkajero 単語帳>

 

La vojo de…の Dio estas…です perfekta完全な; / La parolo話は de…の la Eternulo estas…です tute完全に pura純粋な; / Li神は estas…です ŝildo por…のため ĉiujすべて, kiuj…ところの Lin神に fidas信頼する.

 

 

 

Ĉisemajna Psalmaro de Preĝo 今週の祈りの詩篇》

 

 Glorata estu mia Sinjoro, ĉiutage Li zorgas pri ni;

 

Dio estas nia savo. (Psalmaro 68:19)

 

 ほむべきかな 主。

 

日々 私たちの重荷を担われる方。

 

この神こそ 私たちの救い。(詩篇6819

2018年10月26日 (金)

Hodiaŭa Vorto今日の言葉181026

Hodiaŭa Vorto 今日の聖句》

 

 Aŭskultu, mia filo, la instruon de via patro, / Kaj ne forĵetu la ordonon de via patrino; (Sentencoj 1:8)

 

 わが子よ。父の訓戒に聞き従え。母の教えを捨ててはならない。(箴言18節)

 

Vortkajero 単語帳>

 

Aŭskultu聞け, mia私の filo息子よ, la instruon教えを de…の viaあなたの patro, / Kajそして ne forĵetu投げ捨てるな la ordonon命令を de…の viaあなたの patrino;

 

 

 

Ĉisemajna Psalmaro de Preĝo 今週の祈りの詩篇》

 

 Glorata estu mia Sinjoro, ĉiutage Li zorgas pri ni;

 

Dio estas nia savo. (Psalmaro 68:19)

 

 ほむべきかな 主。

 

日々 私たちの重荷を担われる方。

 

この神こそ 私たちの救い。(詩篇6819

2018年10月25日 (木)

Hodiaŭa Vorto今日の言葉181025

Hodiaŭa Vorto 今日の言葉》

 

 Al Vi, ho Eternulo, apartenas grandeco, potenco, majesto, venko, kaj gloro, ĉar ĉio en la ĉielo kaj sur la tero estas Via; al Vi, ho Eternulo, apartenas la reĝado, kaj Vi estas alte super ĉiuj estroj. (1 Kroniko 29:11)

 

 主よ、偉大さ、力、輝き、栄光、尊厳は、あなたのものです。天にあるものも地にあるものもすべて、主よ、王国もあなたのものです。あなたは、すべてのものの上に、かしらとしてあがめられるべき方です。(Ⅰ歴代誌2911節)

 

Vortkajero 単語帳>

 

Al…に Viあなた, hoおぉ Eternulo主よ, apartenas属する grandeco偉大さ, potenco, majesto威厳, venko勝利, kajそして gloro栄光, ĉarなぜなら…だから ĉioすべて en…の la ĉielo kajそして sur…の上に la tero estas…である Viaあなたのもの; al…に Viあなた, hoおぉ Eternulo主よ, apartenas属する la reĝado王国, kajそして Viあなたは estas…である alte高く super上に ĉiujすべての estroj最高責任者.

 

 

 

Ĉisemajna Psalmaro de Preĝo 今週の祈りの詩篇》

 

 Glorata estu mia Sinjoro, ĉiutage Li zorgas pri ni;

 

Dio estas nia savo. (Psalmaro 68:19)

 

 ほむべきかな 主。

 

日々 私たちの重荷を担われる方。

 

この神こそ 私たちの救い。(詩篇6819

2018年10月24日 (水)

Hodiaŭa Vorto今日の言葉181024

Hodiaŭa Vorto 今日の言葉》

 

 kiel liberaj, kaj ne farantaj el via libereco kovrilon de malico, sed kiel servistoj de Dio. (1 Petro 2:16)

 

 自由な者として、しかもその自由を悪の言い訳にせず、神のしもべとして従いなさい。(Ⅰペテロ216節)

 

Vortkajero 単語帳>

 

Kiel…として liberaj自由な, kajそして ne farantaj行わないで el…の中から viaあなたの libereco自由さ kovrilon覆うものを de…の malico, sedそうではなく kiel…として servistoj仕える者 de…の Dio神の.

 

 

 

Ĉisemajna Psalmaro de Preĝo 今週の祈りの詩篇》

 

 Glorata estu mia Sinjoro, ĉiutage Li zorgas pri ni;

 

Dio estas nia savo. (Psalmaro 68:19)

 

 ほむべきかな 主。

 

日々 私たちの重荷を担われる方。

 

この神こそ 私たちの救い。(詩篇6819

2018年10月23日 (火)

Hodiaŭa Vorto今日の言葉181023

Hodiaŭa Vorto 今日の言葉》

 

 Ho Dio, mia Dio, Vin mi fervore serĉas; / Soifas pri Vi mia animo, sopiras pri Vi mia karno, / En lando seka, sensuka, kaj senakva. (Psalmaro 63:1)

 

 神よ あなたは私の神。私はあなたを切に求めます。水のない 衰え果てた乾いた地で 私のたましいは あなたに渇き 私の身も あなたをあえぎ求めます。(詩篇631節)

 

Vortkajero 単語帳>

 

Hoおぉ Dio神よ, mia私の Dio, Vinあなたを mi私は fervore熱心に serĉas探します; / Soifas渇いています pri…について Viあなた mia私の animoたましいは, sopirasあえぎ求めます pri…について Viあなた mia私の karno体は, / En…で lando土地 seka乾いた, sensuka潤いのない, kajそして senakva水のない.

 

 

 

Ĉisemajna Psalmaro de Preĝo 今週の祈りの詩篇》

 

 Glorata estu mia Sinjoro, ĉiutage Li zorgas pri ni;

 

Dio estas nia savo. (Psalmaro 68:19)

 

 ほむべきかな 主。

 

日々 私たちの重荷を担われる方。

 

この神こそ 私たちの救い。(詩篇6819

2018年10月22日 (月)

Hodiaŭa Vorto今日の言葉181022

Hodiaŭa Vorto 今日の言葉》

 

 Ĉar Dio donis al ni spiriton ne de malkuraĝeco, sed de potenco kaj amo kaj sinregado. (2 Timoteo 1:7)

 

 神は私たちに、臆病の霊ではなく、力と愛と慎みの霊を与えてくださいました。(Ⅱテモテ17節)

 

Vortkajero 単語帳>

 

Ĉarなぜなら…だから Dio神は donis与えた al…に ni私たち spiriton霊を ne…でない de…の malkuraĝeco臆病, sed…ではなく de…の potenco kaj amo kaj sinregado自己制御.

 

 

 

Ĉisemajna Psalmaro de Preĝo 今週の祈りの詩篇》

 

 Glorata estu mia Sinjoro, ĉiutage Li zorgas pri ni;

 

Dio estas nia savo. (Psalmaro 68:19)

 

 ほむべきかな 主。

 

日々 私たちの重荷を担われる方。

 

この神こそ 私たちの救い。(詩篇6819

2018年10月21日 (日)

Hodiaŭa Vorto今日の言葉181021

Hodiaŭa Vorto 今日の言葉》

 

 Jen Mi ordonis al vi: estu forta kaj kuraĝa; ne havu teruron kaj ne timu; ĉar kun vi estas la Eternulo, via Dio, ĉie, kien vi iros. (Josuo 1:9)

 

 わたしはあなたに命じたではないか。強くあれ。雄々しくあれ。恐れてはならない。おののいてはならない。あなたの行くところどこででも、あなたの神、主があなたとともにおられるのだから。(ヨシュア19節)

 

Vortkajero 単語帳>

 

Jen見よ Mi私は ordonis命令した al…に viあなた: estu forta強くあれ kajそして kuraĝa勇気あれ; ne havu持つな teruron恐れを kajそして ne timu恐れるな; ĉarなぜなら…だから kun…とともに viあなた estasいる la Eternulo主は, viaあなたの Dio, ĉieどこでも, kien…ところの viあなたが iros行く.

 

 

 

Ĉisemajna Psalmaro de Preĝo 今週の祈りの詩篇》

 

 Glorata estu mia Sinjoro, ĉiutage Li zorgas pri ni;

 

Dio estas nia savo. (Psalmaro 68:19)

 

 ほむべきかな 主。

 

日々 私たちの重荷を担われる方。

 

この神こそ 私たちの救い。(詩篇6819

 

 

 

 Ĝentila anonco: la 5a hora unuanima preĝado estas daŭranta. Ni preĝu por japana spirita reviviĝo. Ni preĝu por pastroj kaj misiistoj. Ni preĝu por niaj proksimuloj kaj najbaroj. Por tio ĉi tia grupo de nunanima preĝado naskiĝu ĉi tie kaj tie.

 

 Regulajn preĝojn de la 6an, la 15an kaj la 21an mi proponadas.

 

 

 

 ※お知らせ:朝5時の一致の祈り続行中。日本の霊的なリバイバルのために祈ろう。牧師、宣教師のために祈ろう。私たちの身近な人のために祈ろう。私たちのこのような一致の祈りの輪があちこちで誕生するように祈ろう。

 

 ※午前6時、午後3時、午後9時の「同刻の祈り」提唱中。

Ĉisemajna Psalmaro de Preĝo 今週の祈りの詩篇43

 Glorata estu mia Sinjoro, ĉiutage Li zorgas pri ni;

 

Dio estas nia savo. (Psalmaro 68:19)

 

 ほむべきかな 主。

 

日々 私たちの重荷を担われる方。

 

この神こそ 私たちの救い。(詩篇6819

2018年10月20日 (土)

Hodiaŭa Vorto今日の言葉181020

Hodiaŭa Vorto 今日の言葉》

 

 Ho, pardonu la kulpon de ĉi tiu popolo laŭ Via granda favorkoreco kaj kiel Vi pardonadis al ĉi tiu popolo de Egiptujo ĝis nun. (Nombroj 14:19)

 

 この民をエジプトから今に至るまで耐え忍んでくださったように、どうかこの民の咎をあなたの大きな恵みによって赦してください。(民数記1419節)

 

Vortkajero 単語帳>

 

Hoあぁ, pardonu赦してください la kulpon咎を de…の ĉi tiuこの popolo人々 laŭ…に従って Viaあなたの granda偉大な favorkoreco恵み kajそして kiel…のように Viあなたが pardonadis赦した al…を ĉi tiuこの popolo人々 de…から Egiptujoエジプト ĝis…まで nun.

 

 

 

Ĉisemajna Psalmaro de Preĝo 今週の祈りの詩篇》

 

 Dio nin korfavoru kaj benu;

 

Li aperigu al ni Sian luman vizaĝon.  (Psalmaro 67:1)

 

 どうか 神が私たちをあわれみ 祝福し

 

御顔を私たちの上に

 

照り輝かせてくださいますように。(詩篇671

2018年10月19日 (金)

Hodiaŭa Vorto今日の言葉181019

Hodiaŭa Vorto 今日の聖句》

 

 Memoru la katenitojn, kvazaŭ vi ankaŭ estus katenitaj, kaj la suferantojn, ĉar vi ankaŭ estas en la korpo. (Hebreoj 13:3)

 

 牢につながれている人々を、自分も牢にいる気持ちで思いやりなさい。また、自分も肉体を持っているのですから、虐げられている人々を思いやりなさい。(ヘブル133節)

 

Vortkajero 単語帳>

 

Memoru覚えよ la katenitojn牢に入れられている人々を, kvazaŭあたかも…のように viあなたが ankaŭ同様に estus katenitaj牢につながれている, kajそして la suferantojn苦しんでいる人々を, ĉarなぜなら viあなたは ankaŭもまた estasある en…の中に la korpo.

 

 

 

Ĉisemajna Psalmaro de Preĝo 今週の祈りの詩篇》

 

 Dio nin korfavoru kaj benu;

 

Li aperigu al ni Sian luman vizaĝon.  (Psalmaro 67:1)

 

 どうか 神が私たちをあわれみ 祝福し

 

御顔を私たちの上に

 

照り輝かせてくださいますように。(詩篇671

2018年10月18日 (木)

Hodiaŭa Vorto今日の言葉181018

Hodiaŭa Vorto 今日の言葉》

 

 Mi do plezuron havas en malfortaĵoj, en atencoj, en bezonegoj, en persekutoj, en suferoj, pro Kristo; ĉar kiam mi estas malforta, tiam mi estas forta. (2 Korintanoj 12:10)

 

 ですから私は、キリストのゆえに、弱さ、侮辱、苦痛、迫害、困難を喜んでいます。というのは、私が弱いときにこそ、私は強いからです。(Ⅱコリント1210節)

 

Vortkajero 単語帳>

 

Mi私は doですから plezuron喜びを havas持っている en…のときに malfortaĵoj弱さ, en…のときに atencoj危害, en…のときに bezonegoj窮乏, en…のときに persekutoj迫害, en…のときに suferoj苦痛, pro…のゆえに Kristoキリスト; ĉarなぜなら…だから kiam…のとき mi私が estas…である malforta弱い, tiamそのとき mi私は estas…である forta強い.

 

 

 

Ĉisemajna Psalmaro de Preĝo 今週の祈りの詩篇》

 

 Dio nin korfavoru kaj benu;

 

Li aperigu al ni Sian luman vizaĝon.  (Psalmaro 67:1)

 

 どうか 神が私たちをあわれみ 祝福し

 

御顔を私たちの上に

 

照り輝かせてくださいますように。(詩篇671

2018年10月17日 (水)

Hodiaŭa Vorto今日の言葉181017

Hodiaŭa Vorto 今日の言葉》

 

 Benata estu la Dio kaj Patro de nia Sinjoro Jesuo Kristo, kiu laŭ Sia granda kompato nin renaskis en esperon vivan per la releviĝo de Jesuo Kristo el la mortintoj, (1 Petro 1:3)

 

 私たちの主イエス・キリストの父である神がほめたたえられますように。神は、ご自分の大きなあわれみのゆえに、イエス・キリストが死者の中からよみがえられたことによって、私たちを新しく生まれさせ、生ける望みを持たせてくださいました。(Ⅰペテロ13節)

 

Vortkajero 単語帳>

 

Benata estuほめたたえられよ la Dio神が kajそして Patro父が de…の nia私たちの Sinjoro Jesuo Kristoイエス・キリスト, kiuその方は laŭ…に従って Siaご自分の granda大きな kompato憐れみ nin私たちを renaskis再び生まれさせた en…の中へ esperon希望 vivan生ける per…によって la releviĝo復活 de…の Jesuo Kristoイエス・キリスト el…の中から la mortintoj死者,

 

 

 

Ĉisemajna Psalmaro de Preĝo 今週の祈りの詩篇》

 

 Dio nin korfavoru kaj benu;

 

Li aperigu al ni Sian luman vizaĝon.  (Psalmaro 67:1)

 

 どうか 神が私たちをあわれみ 祝福し

 

御顔を私たちの上に

 

照り輝かせてくださいますように。(詩篇671

2018年10月16日 (火)

Hodiaŭa Vorto今日の言葉181016

Hodiaŭa Vorto 今日の言葉》

 

 sed se ni iradas en la lumo, kiel Li estas en la lumo, ni havas kunulecon unu kun la alia, kaj la sango de Jesuo, Lia Filo, nin purigas de ĉia peko. (1 Johano 1:7)

 

 もし私たちが、神が光の中におられるように、光の中を歩んでいるなら、互いに交わりを持ち、御子イエスの血がすべての罪から私たちをきよめてくださいます。(Ⅰヨハネ17節)

 

Vortkajero 単語帳>

 

sedしかし seもし…なら ni私たちが iradas歩んでいる en…の中を la lumo, kiel…のように Li神が estasいる en…の中に la lumo, ni私たちは havas持つ kunulecon交流を unu kun la alia互いに, kajそして la sango de…の Jesuoイエス, Lia神の Filo御子, nin私たちを purigasきよめる de…から ĉiaすべての peko.

 

 

 

Ĉisemajna Psalmaro de Preĝo 今週の祈りの詩篇》

 

 Dio nin korfavoru kaj benu;

 

Li aperigu al ni Sian luman vizaĝon.  (Psalmaro 67:1)

 

 どうか 神が私たちをあわれみ 祝福し

 

御顔を私たちの上に

 

照り輝かせてくださいますように。(詩篇671

2018年10月15日 (月)

Hodiaŭa Vorto今日の言葉181015

Hodiaŭa Vorto 今日の言葉》

 

 Sed la natura homo ne akceptas la aferojn de la Spirito de Dio; ĉar ili estas por li malsaĝeco; kaj li ne povas ilin scii, pro tio, ke ili estas juĝataj spirite. (1 Korintanoj 2:14)

 

 生まれながらの人間は、神の御霊に属することを受け入れません。それらはその人には愚かなことであり、理解することができないのです。御霊に属することは御霊によって判断するものだからです。(Ⅰコリント214節)

 

Vortkajero 単語帳>

 

Sedしかし la natura生まれながらの homo人は ne akceptas受け入れない la aferojn事々を de…の la Spirito御霊 de…の Dio; ĉarなぜなら…だから iliそれらのことは estas…である por…にとって li malsaĝeco愚か; kajそして li彼は ne povasできない ilinそれらを scii知る, pro tioそれ故に, ke以下のこと iliそれらは estas juĝataj判断される spirite霊的に.

 

 

 

Ĉisemajna Psalmaro de Preĝo 今週の祈りの詩篇》

 

 Dio nin korfavoru kaj benu;

 

Li aperigu al ni Sian luman vizaĝon.  (Psalmaro 67:1)

 

 どうか 神が私たちをあわれみ 祝福し

 

御顔を私たちの上に

 

照り輝かせてくださいますように。(詩篇671

2018年10月14日 (日)

Hodiaŭa Vorto今日の言葉181014

Hodiaŭa Vorto 今日の言葉》

 

 Sed celu unue Lian regnon kaj Lian justecon, kaj ĉio tio estos aldonita al vi. (Mateo 6:33)

 

 まず神の国と神の義を求めなさい。そうすれば、これらのものはすべて、それに加えて与えられます。(マタイ633節)

 

Vortkajero 単語帳>

 

Sedしかし celu目的とせよ unue初めに Lian神の regnon kaj Lian神の justecon正義を, kajそうすれば ĉio tioそれ全ては estos aldonita与えられる al…に viあなた.

 

 

 

Ĉisemajna Psalmaro de Preĝo 今週の祈りの詩篇》

 

 Dio nin korfavoru kaj benu;

 

Li aperigu al ni Sian luman vizaĝon.  (Psalmaro 67:1)

 

 どうか 神が私たちをあわれみ 祝福し

 

御顔を私たちの上に

 

照り輝かせてくださいますように。(詩篇671

 

 

 

 Ĝentila anonco: la 5a hora unuanima preĝado estas daŭranta. Ni preĝu por japana spirita reviviĝo. Ni preĝu por pastroj kaj misiistoj. Ni preĝu por niaj proksimuloj kaj najbaroj. Por tio ĉi tia grupo de nunanima preĝado naskiĝu ĉi tie kaj tie.

 

 Regulajn preĝojn de la 6an, la 15an kaj la 21an mi proponadas.

 

 

 

 ※お知らせ:朝5時の一致の祈り続行中。日本の霊的なリバイバルのために祈ろう。牧師、宣教師のために祈ろう。私たちの身近な人のために祈ろう。私たちのこのような一致の祈りの輪があちこちで誕生するように祈ろう。

 

 ※午前6時、午後3時、午後9時の「同刻の祈り」提唱中。

Ĉisemajna Psalmaro de Preĝo 今週の祈りの詩篇42

 Dio nin korfavoru kaj benu;

 

Li aperigu al ni Sian luman vizaĝon.  (Psalmaro 67:1)

 

 どうか 神が私たちをあわれみ 祝福し

 

御顔を私たちの上に

 

照り輝かせてくださいますように。(詩篇671

2018年10月13日 (土)

Hodiaŭa Vorto今日の言葉181013

Hodiaŭa Vorto 今日の言葉》

 

 Kaj vi estos por Mi regno de pastroj kaj popolo sankta. Tio estas la vortoj, kiujn vi diru al la Izraelidoj. (Eliro 19:6)

 

 あなたがたは、わたしにとって祭司の王国、聖なる国民となる。』これが、イスラエルの子らにあなたが語るべきことばである。(出エジプト196節)

 

Vortkajero 単語帳>

 

Kajそして viあなたがたは estos…になる por…にとって Miわたし regno de…の pastroj祭司たち kajそして popolo人々 sankta聖なる. Tioそれが estas…である la vortoj言葉, kiujnそれらを viあなたがたが diru言う al…に la Izraelidojイスラエルの子供たち.

 

 

 

Ĉisemajna Psalmaro de Preĝo 今週の祈りの詩篇》

 

 Sed Dio aŭskultis,

 

Li atentis la voĉon de mia preĝo. (Psalmaro 66:19)

 

 しかし 確かに神は聞き入れ

 

私の祈りの声に耳を傾けてくださった。(詩篇6619

2018年10月12日 (金)

Hodiaŭa Vorto今日の言葉181012

Hodiaŭa Vorto 今日の聖句》

 

 Jesuo diris al ili: Mi estas la pano de vivo; kiu venas al mi, tiu neniam malsatos, kaj kiu kredas al mi, tiu neniam soifos. (Johano 6:35)

 

 イエスは言われた。「わたしがいのちのパンです。わたしのもとに来る者は決して飢えることがなく、わたしを信じる者はどんなときにも、決して渇くことがありません。(ヨハネ635節)

 

Vortkajero 単語帳>

 

Jesuoイエスは diris言った al…に ili彼ら: Miわたしは estas…である la panoパン de…の vivo; kiu…ところの者は venas来る al…に miわたし, tiuその人は neniam決して…ない malsatos飢える, kajそして kiu…ところの者は kredas信じる al miわたしを, tiuその人は neniam決して…ない soifos渇く.

 

 

 

Ĉisemajna Psalmaro de Preĝo 今週の祈りの詩篇》

 

 Sed Dio aŭskultis,

 

Li atentis la voĉon de mia preĝo. (Psalmaro 66:19)

 

 しかし 確かに神は聞き入れ

 

私の祈りの声に耳を傾けてくださった。(詩篇6619

2018年10月11日 (木)

Hodiaŭa Vorto今日の言葉181011

Hodiaŭa Vorto 今日の言葉》

 

 Sed mi kantos Vian forton, / Kaj matene mi gloros Vian bonecon; / Ĉar Vi estis por mi defendo kaj rifuĝo / En la tago de mia malfeliĉo. (Psalmaro 59:16)

 

 しかし この私はあなたの力を歌います。朝明けには あなたの恵みを喜び歌います。私の苦しみの日に あなたは私の砦 また 私の逃れ場であられたからです。(詩篇5916節)

 

Vortkajero 単語帳>

 

Sedしかし mi私は kantos歌います Vianあなたの forton力を, / Kajそして matene朝に mi私は glorosほめたたえます Vianあなたの bonecon良さを; / Ĉarなぜなら…だから Viあなたは estis…だった por mi私にとって defendo弁護 kajそして rifuĝo逃げ場 / En…に la tago de…の mia私の malfeliĉo不幸.

 

 

 

Ĉisemajna Psalmaro de Preĝo 今週の祈りの詩篇》

 

 Sed Dio aŭskultis,

 

Li atentis la voĉon de mia preĝo. (Psalmaro 66:19)

 

 しかし 確かに神は聞き入れ

 

私の祈りの声に耳を傾けてくださった。(詩篇6619

2018年10月10日 (水)

Hodiaŭa Vorto今日の言葉181010

Hodiaŭa Vorto 今日の言葉》

 

 Infanetoj miaj, ĉi tion mi skribas al vi, por ke vi ne peku. Kaj se iu pekas, ni havas Advokaton ĉe la Patro, Jesuon Kriston, la justan; (1 Johano 2:1)

 

 私の子どもたち。私がこれらのことを書き送るのは、あなたがたが罪を犯さないようになるためです。しかし、もしだれかが罪を犯したなら、私たちには、御父の前でとりなしてくださる方、義なるイエス・キリストがおられます。(Ⅰヨハネ21節)

 

Vortkajero 単語帳>

 

Infanetoj子供たち miaj私の, ĉi tionこれを mi私は skribas書いている al…に viあなたがた, por ke以下のことのために viあなたがたが ne peku罪を犯さない. Kajそして seもし~なら iuだれかが pekas罪を犯すなら, ni私たちは havas持っている Advokaton弁護者を ĉe…のところに la Patro, Jesuon Kristonイエスキリストを, la justan義なる;

 

 

 

Ĉisemajna Psalmaro de Preĝo 今週の祈りの詩篇》

 

 Sed Dio aŭskultis,

 

Li atentis la voĉon de mia preĝo. (Psalmaro 66:19)

 

 しかし 確かに神は聞き入れ

 

私の祈りの声に耳を傾けてくださった。(詩篇6619

2018年10月 9日 (火)

Hodiaŭa Vorto今日の言葉181009

Hodiaŭa Vorto 今日の言葉》

 

 Kaj vi, ho infanoj de Cion, ĝoju kaj estu gajaj pri la Eternulo, via Dio; ĉar Li donos al vi instruanton pri virteco, kaj Li sendos al vi pluvon, fruan kaj malfruan, kiel antaŭe. (Joel 2:23)

 

 シオンの子らよ。あなたがたの神、主にあって、楽しみ喜べ。主は、義のわざとして、初めの雨を与え、かつてのように、あなたがたに大雨を降らせてくださる。(ヨエル223節)

 

Vortkajero 単語帳>

 

Kaj viあなたがた, hoあゝ infanoj子供たち de…の Cionシオン, ĝoju喜べ kajそして estu gajaj陽気になれ pri…について la Eternulo, viaあなたの Dio; ĉarなぜなら…だから Li主は donos与える al…に viあなた instruanton教えを pri…についての virteco, kajそして Li主は sendos送るだろう al…に viあなた pluvon大雨を, fruan初めの kajそして malfruan遅い, kiel…のように antaŭe以前.

 

 

 

Ĉisemajna Psalmaro de Preĝo 今週の祈りの詩篇》

 

 Sed Dio aŭskultis,

 

Li atentis la voĉon de mia preĝo. (Psalmaro 66:19)

 

 しかし 確かに神は聞き入れ

 

私の祈りの声に耳を傾けてくださった。(詩篇6619

2018年10月 8日 (月)

Hodiaŭa Vorto今日の言葉181008

Hodiaŭa Vorto 今日の言葉》

 

 El via buŝo eliru neniu putra vorto, sed nur tio, kio estas bona, por konvena edifado, por ke ĝi donu gracon al la aŭdantoj. (Efesanoj 4:29)

 

 悪いことばを、いっさい口から出してはいけません。むしろ、必要なときに、人の成長に役立つことばを語り、聞く人に恵みを与えなさい。(エペソ429節)

 

Vortkajero 単語帳>

 

El…の中から viaあなたの buŝo eliru中から出る neniu何も putra腐った vortoことば, sedしかし nurただ tio以下のこと, kio…ところのもの estas…です bona良い, por…のために konvenaふさわしい edifado感化させるような行為, por ke以下のことのために ĝiそれが donu与える gracon恵みを al…に対して la aŭdantoj聞いている人たち.

 

 

 

Ĉisemajna Psalmaro de Preĝo 今週の祈りの詩篇》

 

 Sed Dio aŭskultis,

 

Li atentis la voĉon de mia preĝo. (Psalmaro 66:19)

 

 しかし 確かに神は聞き入れ

 

私の祈りの声に耳を傾けてくださった。(詩篇6619

2018年10月 7日 (日)

Hodiaŭa Vorto今日の言葉181007

Hodiaŭa Vorto 今日の言葉》

 

 Tial laŭ nia oportuna tempo ni bonfaradu al ĉiuj, precipe al tiuj, kiuj apartenas al la familio de la fido. (Galatoj 6:10)

 

 ですから、私たちは機会があるうちに、すべての人に、特に信仰の家族に善を行ないましょう。(ガラテヤ610節)

 

Vortkajero 単語帳>

 

Tialそうだから laŭ…にしたがって nia私たちの oportunaちょうど良い tempo ni私たちは bonfaradu良い行いをしよう al…に対して ĉiuj全ての人々, precipe特に al…に対して tiuj以下の人々, kiuj…ところの apartenas属する al…に la familio家族 de…の la fido信仰.

 

 

 

Ĉisemajna Psalmaro de Preĝo 今週の祈りの詩篇》

 

 Sed Dio aŭskultis,

 

Li atentis la voĉon de mia preĝo. (Psalmaro 66:19)

 

 しかし 確かに神は聞き入れ

 

私の祈りの声に耳を傾けてくださった。(詩篇6619

 

 

 

 Ĝentila anonco: la 5a hora unuanima preĝado estas daŭranta. Ni preĝu por japana spirita reviviĝo. Ni preĝu por pastroj kaj misiistoj. Ni preĝu por niaj proksimuloj kaj najbaroj. Por tio ĉi tia grupo de nunanima preĝado naskiĝu ĉi tie kaj tie.

 

 Regulajn preĝojn de la 6an, la 15an kaj la 21an mi proponadas.

 

 

 

 ※お知らせ:朝5時の一致の祈り続行中。日本の霊的なリバイバルのために祈ろう。牧師、宣教師のために祈ろう。私たちの身近な人のために祈ろう。私たちのこのような一致の祈りの輪があちこちで誕生するように祈ろう。

 

 ※午前6時、午後3時、午後9時の「同刻の祈り」提唱中。

Ĉisemajna Psalmaro de Preĝo 今週の祈りの詩篇41

 Sed Dio aŭskultis,

Li atentis la voĉon de mia preĝo. (Psalmaro 66:19)

 しかし 確かに神は聞き入れ

私の祈りの声に耳を傾けてくださった。(詩篇6619

2018年10月 6日 (土)

Hodiaŭa Vorto今日の言葉181006

Hodiaŭa Vorto 今日の言葉》

 

 Jesuo Kristo estas la sama hieraŭ, hodiaŭ, kaj ĝis eterneco. (Hebreoj 13:8)

 

 イエス・キリストは、昨日も今日も、とこしえに変わることがありません。(ヘブル138節)

 

Vortkajero 単語帳>

 

Jesuoイエス Kristoキリストは estas…です la sama同じ方 hieraŭ昨日, hodiaŭ今日, kajそして ĝis…まで eterneco永遠.

 

 

 

Ĉisemajna Psalmaro de Preĝo 今週の祈りの詩篇》

 

 Krimaĵoj min premas;

 

Niajn pekojn Vi pardonos. (Psalmaro 65:3)

 

 数々の咎が私を圧倒しています。

 

しかし 私たちの背きを

 

あなたは赦してくださいます。(詩篇653

2018年10月 5日 (金)

Hodiaŭa Vorto今日の言葉181005

Hodiaŭa Vorto 今日の聖句》

 

 Estu do imitantoj de Dio, kiel infanoj amataj;  (Efesanoj 5:1)

 

 ですから、愛されている子どもらしく、神に倣う者となりなさい。(エペソ51節)

 

Vortkajero 単語帳>

 

Estu…であれ doだから imitantojまねをする人 de…の Dio, kiel…のように infanoj 子供たちamataj愛されている;

 

 

 

Ĉisemajna Psalmaro de Preĝo 今週の祈りの詩篇》

 

 Krimaĵoj min premas;

 

Niajn pekojn Vi pardonos. (Psalmaro 65:3)

 

 数々の咎が私を圧倒しています。

 

しかし 私たちの背きを

 

あなたは赦してくださいます。(詩篇653

2018年10月 4日 (木)

Hodiaŭa Vorto今日の言葉181004

Hodiaŭa Vorto 今日の言葉》

 

 La vojo de Dio estas perfekta; / La parolo de la Eternulo estas tute pura; / Li estas ŝildo por ĉiuj, kiuj Lin fidas. (Psalmaro 18:30)

 

 神 その道は完全。主のことばは純粋。主は すべて主に身を避ける者の盾。(詩篇1830節)

 

Vortkajero 単語帳>

 

La vojo道は de…の Dio estas perfekta完全である; / La paroloことばは de…の la Eternulo estas tute完全に pura清い; / Li主は estas ŝildo盾である por…のための ĉiuj全ての人, kiuj…ところの Lin彼に fidas信頼する.

 

 

 

Ĉisemajna Psalmaro de Preĝo 今週の祈りの詩篇》

 

 Krimaĵoj min premas;

 

Niajn pekojn Vi pardonos. (Psalmaro 65:3)

 

 数々の咎が私を圧倒しています。

 

しかし 私たちの背きを

 

あなたは赦してくださいます。(詩篇653

2018年10月 3日 (水)

Hodiaŭa Vorto今日の言葉181003

Hodiaŭa Vorto 今日の言葉》

 

 Li donas forton al la laculo, kaj al la senfortulo Li plifortigas la povon. (Jesaja 40:29)

 

 疲れた者には力を与え、精力のない者には勢いを与えられる。(イザヤ4029節)

 

Vortkajero 単語帳>

 

Li主は donas与える forton力を al…に la laculo疲れた人, kajそして al…に la senfortulo力ない者 Li主は plifortigasもっと力づける la povon能力を.

 

 

 

Ĉisemajna Psalmaro de Preĝo 今週の祈りの詩篇》

 

 Krimaĵoj min premas;

 

Niajn pekojn Vi pardonos. (Psalmaro 65:3)

 

 数々の咎が私を圧倒しています。

 

しかし 私たちの背きを

 

あなたは赦してくださいます。(詩篇653

2018年10月 2日 (火)

Hodiaŭa Vorto今日の言葉181002

Hodiaŭa Vorto 今日の言葉》

 

 Konsumiĝas mia karno kaj mia koro; / Sed la fortikaĵo de mia koro kaj mia parto estas Dio por eterne. (Psalmaro 73:26)

 

 この身も心も尽き果てるでしょう。しかし 神は私の心の岩 とこしえに 私が受ける割り当ての地。(詩篇7326節)

 

Vortkajero 単語帳>

 

Konsumiĝas尽き果てる mia私の karno kaj mia私の koro心は; / Sedしかし la fortikaĵo de…の mia私の koro kajそして mia私の parto分け前 estas…である Dio神は por eterne永遠に.

 

 

 

Ĉisemajna Psalmaro de Preĝo 今週の祈りの詩篇》

 

 Krimaĵoj min premas;

 

Niajn pekojn Vi pardonos. (Psalmaro 65:3)

 

 数々の咎が私を圧倒しています。

 

しかし 私たちの背きを

 

あなたは赦してくださいます。(詩篇653

2018年10月 1日 (月)

Hodiaŭa Vorto今日の言葉181001

Hodiaŭa Vorto 今日の言葉》

 

 Kaj la Izraelidoj vidis la grandan manon, kiun la Eternulo aperigis sur la Egiptoj, kaj la popolo ektimis la Eternulon kaj ekkredis al la Eternulo kaj al Lia sklavo Moseo. (Eliro 14:31)

 

 イスラエルは、主がエジプトに行なわれた、この大いなる御力を見た。それで民は主を恐れ、主とそのしもべモーセを信じた。(出エジプト1431節)

 

Vortkajero 単語帳>

 

Kajそして la Izraelidojイスラエル人は vidis見た la grandan大いなる manon手を, kiunそれを la Eternulo主は aperigis現した sur…で la Egiptojエジプト, kajそして la popolo人々は ektimis恐れた la Eternulon主を kajそして ekkredis信じた al la Eternulo主を kajそして al Lia彼の sklavoしもべ Moseoモーセを.

 

 

 

Ĉisemajna Psalmaro de Preĝo 今週の祈りの詩篇》

 

 Krimaĵoj min premas;

 

Niajn pekojn Vi pardonos. (Psalmaro 65:3)

 

 数々の咎が私を圧倒しています。

 

しかし 私たちの背きを

 

あなたは赦してくださいます。(詩篇653

« 2018年9月 | トップページ | 2018年11月 »

お役立ち情報

2019年8月
        1 2 3
4 5 6 7 8 9 10
11 12 13 14 15 16 17
18 19 20 21 22 23 24
25 26 27 28 29 30 31

最近のトラックバック

無料ブログはココログ