« Hodiaŭa Vorto今日の言葉170616 | トップページ | Hodiaŭa Vorto今日の言葉170618 »

2017年6月17日 (土)

Hodiaŭa Vorto今日の言葉170617

Hodiaŭa Vorto 今日の言葉》

 

 Kaj li leviĝis, kaj iris al sia patro. Sed kiam li estis ankoraŭ malproksime, lia patro lin vidis kaj kortuŝiĝis, kaj kurinte, falis sur lian kolon kaj lin kisadis. (Luko 15:20)

 

 

 

 こうして彼は立ち上がって、自分の父のもとに行った。ところが、まだ家までは遠かったのに、父親は彼を見つけ、かわいそうに思い、走り寄って彼を抱き、口づけした。(ルカ1520節)

 

Vortkajero 単語帳>

 

leviĝi  上に行く、登る、起き上がるleviĝi de litoベッドから起き上がる>levi持ち上げるlevi bastonon kontraŭ hundoj犬どもに向かって棒を振り上げる

 

iri 行く iri al sia patro自分の父のところに行く

 

ankoraŭ まだ、さらにTri arboj ankoraŭ restis ne hakitaj.3本の木がまだ伐採されずに残っていた

 

malproksime 遠くに proksime近くに

 

vidi 見るvenu kaj vidu来て見てみなさい

 

kortuŝiĝi 感動するMi kortuŝiĝis de la pejzaĝo.私は景色に感動した>kortuŝa感動的なkortuŝa melodio感動的なメロディー koro心+tusxi触る

 

kuri 走るkuri longan distancon長い距離を走る

 

fali 倒れる、落ちる、重心を移動させるfali sur lian kolon彼の首に体を投げかけ

 

kisi キスするŝmace kisiチュッと音を立ててキスする

 

per ia tuta koro 心を尽くして、一生懸命

 

prudento 分別、慎重さsana prudento良識>prudenta慎重な、分別のあるprudenta opinio分別のある意見

 

 

 

Memoru la Vorton de ĉisemajno 今週の聖句》

 

 Rigardu la birdojn de la ĉielo, ke ili ne semas, nek rikoltas, nek kolektas en grenejojn, kaj via Patro ĉiela ilin nutras. Ĉu vi ne multe pli valoras ol ili? (Mateo 6:26)

 

 Kiam maltrankviliĝo ĉagrenas vin, rigardu kun kvieto al la ĉielo, kaj vi povu ekpensi pri Dio, kiu ĉiam amas kaj subtenas vin. Kiam malĝojo venas al vi, turnu viajn okulojn al kampofloroj. Jes, Dio, kiu kreis la ĉielon kaj la teron, kuraĝigas vin.

 

 空の鳥を見よ、播(ま)かず、刈らず、倉に收めず、然るに汝らの天の父は、これを養ひたまふ。汝らは之よりも遙に優(すぐ)るる者ならずや。(マタイ626節)

 

 不安にさいなむとき、空を見上げる余裕が与えられますように。目を天に向け、どんなときも愛し、支えてくださる神に思いを馳せることができますように。悲しみが押し寄せてくるとき、野の花に目を転ずることができますように。天地を創られた神が支えてくださいます。

« Hodiaŭa Vorto今日の言葉170616 | トップページ | Hodiaŭa Vorto今日の言葉170618 »

コメント

コメントを書く

(ウェブ上には掲載しません)

« Hodiaŭa Vorto今日の言葉170616 | トップページ | Hodiaŭa Vorto今日の言葉170618 »