Hodiaŭa Vorto 今日の言葉080222
《Hodiaŭa Biblio vendrede Evangelioj今日の聖書 金曜 福音書》
Agoj ĉapitro 17-18 Acts chapter 17-18 使徒の働き17-18章
《Hodiaŭa Vorto 今日の言葉》
ĉar en Li ni vivas kaj moviĝas kaj ekzistas, (Agoj 17:28)
'For in him we live and move and have our being.' (Acts 17:28)
我らは神の中に生き、動き、存在する。(使徒17章28節)
“En Via mano estas mia sorto.” (Psalmo 31:25) Ni estas en la mano de Dio de amo. Ĉar nia sorto estas en la mano de Dio, pri nenio ni devas zorgi. Dio scias pri nia ĉio kaj Li provizas pri ĉio, kion ni bezonas. “ĉar Li mem donas al ĉiuj vivon kaj spiron kaj ĉion;” (Agoj 17:25) “Dio antaŭvidos.” (Genezo 22:8) Ni kredu ĉi tiun Vorton.
“Kaj la Sinjoro diris per vizio nokte al Paŭlo: Ne timu, sed parolu, kaj ne silentu; ĉar mi estas kun vi, kaj neniu vin atakos, por fari al vi malbonon; ĉar mi havas multe da homoj en ĉi tiu urbo.” (Agoj 18:9) Malgraŭ tio, ke ni recivas tian bonegan pacon kaj ĝojon kaj esperon de Dio, mi trovas min ne povi paroli pri ĉi tiu evangelio. Ĉar Jesuo estas kun ni, estu kuraĝa kaj ekparolu!
※Ĝentila anonco: la 5a hora unuanima preĝado estas daŭranta Ni preĝu por japana spirita reviviĝo. Ni preĝu por pastroj kaj misiistoj. Ni preĝu por niaj prokusimuloj kaj najbaroj. Por tio ĉi tia grupo de unuanima preĝado naskiĝu ĉi tie kaj tie.
※Regulajn preĝojn de la 6an, la 15an kaj la 21an mi proponadas.
「私の時は、御手の中にあります」(詩篇31篇15節)。私たちは愛の神様の御手の中にある。私たちの運命は御手の中にあるのだから、何も心配することはない。そして神は私たちのことを全てご存知で、私たちに必要なものを全て備えていてくださる。なぜなら「すべての人に命と息と、その他すべてのものを与えてくださるのは、この神だからです」(使徒17章25節)。「神は供え給う」(創世記22章8節)。この御言葉を信じよう。
「恐れないで、語り続けなさい。黙ってはいけない。わたしがあなたとともにいるのだ。だれもあなたを襲って、危害を加える者はない。この町には、わたしの民がたくさんいるから」(使徒18章9節)。こんなに素晴らしい平安、喜び、希望を神様からいただきながら、この福音を周りの人に話せない自分がいる。イエス様が共にいてくださるのだから、勇気を出して、語り出そう。
※お知らせ:朝5時の一致の祈り続行中。日本の霊的なリバイバルのために祈ろう。牧師、宣教師のために祈ろう。私たちの身近な人、隣人のために祈ろう。私たちのこのような一致の祈りの輪があちこちで誕生するように祈ろう。
※午前6時、午後3時、午後9時の定時祈祷提案中。
| 固定リンク
コメント